Doğayla gerçekten tam bir uyum içinde yaşıyorlar. | TED | وهؤلاء الناس يعيشون بانسجام تام مع الطبيعة |
Kimyasal sözcükler üretiyorlar ve bu sözcükleri tanıyorlar, ve yalnızca bütün hücreler uyum içinde hareket ettiğinde amacına ulaşan grup davranışları sergiliyorlar. | TED | عن طريق القاء كلمات كيميائية، بإستطاعتها فهمها وتقوم بتفعيل السلوك الجماعي وتنجح في هذا فقط عن طريق مشاركه كل الخلايا معا بانسجام |
Hayır. Her iki taraf da... uyum içinde omuz omuza çalıştığı zaman, tanrıya en iyi hizmet yapılmış olur. | Open Subtitles | كلا، فخدمة الرب ستجدي عندما يبقى كلاهما بانسجام جنبا إلى جنب |
Maya'ların barışçıl bir ırk olduğu ve ormanda, değişik yerlerde, doğayla uyum içerisinde yaşadıkları düşünüldü. | Open Subtitles | من المعتقد ان المايا كان شعب مسالم يعيش بانسجام مع الطبيعة منتشر بالغابة |
Antik Çinliler, ejderhaların bir parçası olduklarına inanır ve ejderha ülkesinde onlarla uyum içinde yaşamaları gerektiğini bilirlerdi. | Open Subtitles | الصينيون القدماء دعوا أنفسهم احفاد التنين إحتاجوا للعيش بانسجام في عالم التنين. |
Hepinizin uyum içinde çalışmasını söylerken kendi adıma ve şefiniz adına konuşuyorum. | Open Subtitles | و أنا أتحدث نيابة عن نفسي و عن رئيسكم حين أحثكم جميعاً على العمل بانسجام |
Bu, tam 300 insanın uyum içinde yaptığı şeyi anlatıyor. | Open Subtitles | هوحرفياًعن 300شخص يقومونبعمل واحد بانسجام. |
İnsanlar uyum içinde, ...dostça, birbirlerini severek yaşamalı. | Open Subtitles | يجب أن يتعامل الناس بود ولطف مع بعضهم البعض العيش بانسجام وهكذا |
Doğa onları çevreleriyle tam uyum sağlamaları için tasarlamıştır. | Open Subtitles | الطبيعة صممتهم ليلائموا بانسجام في بيئاتهم |
Zephyra'nın uyum içinde yaşamasını istedik ama o bizi lanetlemeyi ve büyü yapmayı sürdürdü. | Open Subtitles | أردنا من " زيفيرا " أن تعيش بانسجام لكنها ابقت تلقي اللعنات علينا . و تلقي التعاويذ |
Bilirsin işte, tam istediğin her şeyi yapmışsın kahveyi, kremini, şekerini koymuşsun, hepsi mükemmel bir uyum içinde. | Open Subtitles | تعلم، للتوّ بدأت تخلط... القهوة، الكريمة، السُكر، جميعهم يعملوا بانسجام تام |
Çünkü birlikte uyum içinde yaşamanın sırrını çözdük. | Open Subtitles | لا سيدى لقد خططنا كيف نتعايش بانسجام |