Muhammed Birkaç ay sonra da, Kureyşliler'in O'nu bastırmak için giriştiği en kötü uygulamalar karşısında kendisini koruyan adam, yani amcası Ebu Talib'in vefatıyla derinden sarsılmıştır. | Open Subtitles | بعدها ببضعة شهور محمد أصيب بخسارة أخرى مُدمرة موت عمه أبو طالب الرجل الذي وفر له الحماية من أسوأ محاولات قريش لسحقه |
Birkaç ay sonra buraya koşarak geldi, çok heyecanlıydı ve yazdığı bir senaryoyu çekmek istediğini söyledi. | Open Subtitles | ، بعدها ببضعة شهور أتى راكضاً إلى هنا يملؤه الحماس . قائلاً بأ،ّه يريد أن يصور فيلماً قد كتبه |
Birkaç ay sonra Norma Hank'le evlendi. | Open Subtitles | بعد ذلك ببضعة شهور تزوجت "نورما" بـ"هانك". |
Alison kaybolduktan Birkaç ay sonra vefat etti ve Dilaurentislere bir avukat lazımdı. | Open Subtitles | حسناً ، لقد توفيت بعد اختفاء أليسون ببضعة شهور وقد احتاجت أسرة (ديلورنتس) إلى محامي |