Zekilerin gücü olmadığı ve aptalların her şeyi idare ettiği bir kasabada neden yaşıyorsak? | Open Subtitles | لماذا نعيش ببلدة يكون فيها الأذكى بلا سلطة؟ والأغبى يدير كل شيء |
Küçük kasabaları küçümseme. İlk işin burası gibi bir kasabada olacak. | Open Subtitles | لاتستقلي ببلدة صغيرة , عملنا الاول سيكون بها |
Çılgın bilim adamlarıyla dolu bir kasabada güvenlik şefi olmak nasıl bir şeydir fikriniz var mı? | Open Subtitles | .. هل لديك أية فكرة ماذا يعني أن تكون ضابط الأمن ببلدة مليئة بعلماء مجانين ؟ |
Küçük kasaba korosu kızı yerine esir bir prenses gibi hissetmesini sağladın. | Open Subtitles | لقد جعلتها تشعر و كأنها أميرة مأسورة بدلاً من فتاة جوقة ببلدة صغيرة |
Küçük kasaba olduğundan fazla sorun yaşamıyoruz. | Open Subtitles | ببلدة صغيرة كهذه لا تحصل فيها الكثير من المشاكل |
Kum tepelerinin aşağısında uzanan birkaç ev Vahşi Batı'nın hayalet bir kasabası gibi duruyor. | Open Subtitles | عند أسفل التلال بعض أكواخ توحي ببلدة أشباح من الغرب الأمريكي |
Ki böyle küçük bir kasabada büyük ihtimalle akrabaları ya da geçmişinden insanlardır. | Open Subtitles | والذي على الأرجح من الممكن أن يكون ببلدة صغيرة كهذه معارف أو أشخاص كان يعرفهم بالماضي |
Eski hayalet kasabada geçirdiğimiz güne ait şerif rozeti. | Open Subtitles | شارة الشرطي التي حصلنا عليها عندما كنا ببلدة الأشباح القديمه |
Böyle küçük bir kasabada o kadar güzel bir kızı herkes tanır. | Open Subtitles | فتاة بهذا الجمال ببلدة كهذة لايمكن ان تكون غير معروفة |
Güneyli bir kasabada Güneyli bir askerin kemiklerini yakacağız. | Open Subtitles | حرق عظام الجندي المجهول ببلدة مليئة بالجنود الألمان؟ |
- Küçük bir kasabada bir olay yaşanırsa ebeveynler bilir. | Open Subtitles | إن حدث انفجارًا ببلدة صغيرة فعلى الأباء أن يعلموا بما حدث |
Suçsuz bir kasabada nasıl cinayet işlenebilir? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يتواجد قاتل ببلدة بلا جرائم؟ |
Daha önce hiç kızların güreştiğini görmemiş bir kasabada bir kız bir erkekle güreşiyor ne kadar kişi izlemeye gelirdi? | Open Subtitles | ببلدة لم يسبق لها رؤية فتاة تصارع فعندما يحدث وتصارع فتًا، كم سيأتي لمشاهدة هذا؟ |
-Çok küçük bir kasabada yaşıyoruz, Dedektif. | Open Subtitles | نحن نعيش ببلدة صغيرة أيتها المحققة |
Bir Mercedes bu kasabada başka nereye gider ki? | Open Subtitles | - أحمق - ببلدة كهذا إلى أي مكان ستذهب سيارة مرسيدس عدا ذلك المكان ؟ |
Bütün gördüğüm küçük bir kasaba .eskisinin on kaı büyüklüğünde. | Open Subtitles | كل ما أراه هو قسم شرطة ببلدة صغيرة. يبلغ حجمه عُشر مكان عملك القديم. |
Ama bir küçük kasaba doktoru olduğu için küçük bir kasabanın tek doktoru olduğu için insanlar cevapları onda arayacak. | Open Subtitles | ولكن طبيب ببلدة صغيرة طبيب بلدة صغيرة سيتطلع الناس إليه للإجابات |
Küçük bir kasaba sadece bir adet kayıt var. | Open Subtitles | ببلدة بهذا الصغر هناك واحدة فقط مسجلة. |
Clayton kasaba polisi ayrıca, Dr. Neblin'in cesedinin bulunduğu gece ortadan kaybolan 79 yaşındaki Bill Crowley adlı adamı da arıyor. | Open Subtitles | ورجال الشرطة ببلدة "كلايتون" يبحثون عن رجل آخر بيل كراولي"، يبلغ 79 من العمر" والذي اختفى بليلة قبل |
Vay be, bu kasaba çok canlı. | Open Subtitles | اللعنــة ببلدة محصنة بالحيوية |
Eskiden burada Montecello kasabası varmış. | Open Subtitles | اتدري هذه كانت تعرف ببلدة مونتيسيلو؟ |
Bu hikaye Kansas'ın küçük bir kasabası Smallville'de büyüyen bir çocuğun hikayesi. | Open Subtitles | "هذهِ قصة فتى مُذهل (تربّىفي حقول(كانساس.." "ببلدة صغيرة تُسمّى (سمولفيل)" |