Onu Denemek isteyebileceğimi de nereden çıkardın? | Open Subtitles | ماذا الذى يَجْعلُك تظن أننى سأكون شغوفاً بتجربتها ؟ |
Telefonumun yeni konferans özelliğini Denemek istedik. | Open Subtitles | حسنا ,حصلت للتو على ميزة التشاور في المكالمات لذا أعتقد سنقوم بتجربتها |
Bunun işe yaramasının tek yolu önce başka bir canavarda Denemek burada da sen devreye giriyorsun. | Open Subtitles | الطريقة الوحيده لإنجاح هذا هي بتجربتها على وحش آخر وهنا يأتي دورك |
Dene bakalım. | Open Subtitles | هيا ، قم بتجربتها |
Çok şık. Test koşusuna çıkıp zaman bariyerini aştığından emin olmanı öneririm. | Open Subtitles | أنيقة للغاية، أقترح أن تقوم بتجربتها لتتأكد من كسر حاجز الزمن هذا. |
Bırakın yaşıtlarının neler yaptığını görsün, tecrübe kazansın. | Open Subtitles | أسمحوا لهُ أن يجرب اشياءً يقوم الاطفال الاخرين بعمرهِ بتجربتها |
Denemek ister misin? | Open Subtitles | أترغبين بتجربتها ؟ |
Denemek ister misin? | Open Subtitles | أترغبين بتجربتها ؟ |
Denemek ister misin? | Open Subtitles | هل ترغبين بتجربتها ؟ |
Efendim... Dene. | Open Subtitles | حضرة النائب! قم بتجربتها |
Dene! | Open Subtitles | قم بتجربتها |
Aferin. - Bir de sen Dene. | Open Subtitles | قم بتجربتها |
Bunları Test edeceğiz. Muhtemelen hepsi başarısız olacak. | TED | وسوف نقوم بتجربتها جميعاً .. وسوف تفشل ربما جميعهاً |
Sonra başka fikirleri Test edeceğiz. | TED | ومن ثم سوف نخرج بأفكار جديدة نقوم بتجربتها |
Herhangi bir sorun var mı diye, birkaç Test sürüşü yapmalıyız diye düşündüm. | Open Subtitles | فكرت ان نقوم بتجربتها تعرفون, لنعرف ما الخطأ |
Onun nesi olduğuna gelirsek, çok az sayıda erkeğin seviyesine yaklaşabildiği ve tecrübe etme zevkine eriştiği inanılmaz bir cinsel dürtü, teknik, anatomi ve dokunma konularında tecrübe ve bilgiye sahip. | Open Subtitles | في الواقع، ما تتمتع به هو طاقة جنسية متزايدة ومعرفة عملية بالتقنيات والتشريح والاتصال التي تمتّع القليل من الرجال بتجربتها أو المهارة التي تضاهيها. |
Hayatta hala tecrübe etmediğim o kadar çok şey var ki. | Open Subtitles | -هنالك الكثير من الأمور التي لم أقم بتجربتها |