"بتصحيح" - Traduction Arabe en Turc

    • yoluna
        
    • düzeltmek
        
    • düzelteceğim
        
    • düzeltme
        
    • düzelttim
        
    • düzelt
        
    • düzeltmesine
        
    Haberin olunca da işi yoluna koymalarını sağladın, değil mi? Open Subtitles بمجرد أن علمت ، قمت بتصحيح الأمور ، صحيح ؟
    Başkasının işleri yoluna koymasını bekleyemeyiz. TED ليس بوسعنا الانتظار شخصٍ آخر ليقوم بتصحيح كل شيء.
    Yaptığın şeyin yanlış olduğunu biliyoruz ama asıl soru düzeltmek için ne yapacaksın? Open Subtitles أنت تعلم أن ما فعلته خاطئاً. السؤال هو، كيف ستقوم بتصحيح الأمور ؟
    Ama bir şeyi düzeltmek istiyorum: Ben önderlik etmiyorum. TED ولكنني أرغب بتصحيح شيء واحد فقط: أنا لا أقود.
    O hatayı düzelteceğim. Open Subtitles وسوف أقوم بتصحيح ذلك الخطأ الآن.
    Prestijli ve kârlı bir konser ile durumu düzeltme sözü vermiştik, Los Angeles Filarmoni. Open Subtitles لقد وعدنا بتصحيح الوضع مع الحفلات الموسيقية، للجمعية الموسيقية بلوس انجليس.. رفيعةالمستوى.
    Hazır harika demişken, ödevini düzelttim. Open Subtitles بمناسبة التحدث عن الروعة, لقد قمتُ بتصحيح أوراقك
    O halde bunu düzelt. Open Subtitles إذا قم بتصحيح الأمر تصحيح ماذا ؟
    burun konisine saklanmış olan sayısız savaşbaşlığını vurmadan önce füzenin yörüngesini düzeltmesine izin veriyor. Open Subtitles يسمح للصاروخ الأوليّ بتصحيح مساره قبل إطلاق بضعة رؤوس حربية المخبّئة داخل قمّة الصاروخ
    Belki bu sefer işleri yoluna koyabilirim diye düşünmüştüm. Open Subtitles ظننت انى هذه المرا سوف اقوم بتصحيح الامور
    Bu işi yoluna koyarak onlara cevabı vermek isterim. Open Subtitles أرغب فى الاجابه عليهم بتصحيح مسار تلك الأمور
    İşlerin yoluna girmesine sevindim, ama bunu planlamadım. Open Subtitles أنا مسرور لقيامكِ بتصحيح الأمور لكن لم أخطط لذلك
    Eski, çirkin şeyleri düzeltmek sizi çok memnun ediyordur. Open Subtitles لا شك أنه يمنحكي احساساً رائعاً من الرضى لتقومي بتصحيح تلك الأشياء القبيحة القديمة مجدداً
    Neden sürekli insanları düzeltmek zorundayım ki? Open Subtitles لمَ أقومُ دائماً بتصحيح ما يقوله الآخرون ؟
    Bu geçici hatayı düzeltmek için buradayım. Open Subtitles أنا هنا لأقوم بتصحيح هذا الخطأ المؤقت في التقدير.
    Ve bugün hatamı düzelteceğim, hemen şimdi! Open Subtitles وسأقوم بتصحيح الأمور اليوم , بل الان
    Yemin ederim bu işi düzelteceğim. Open Subtitles سأقوم بتصحيح هذا الأمر، أقسم لك
    düzelteceğim durumu. Open Subtitles انا ساقوم بتصحيح الامر
    Her şeyi düzeltme ile ne kastettiğini biliyoruz. Open Subtitles الآن أصبحنا نعلم ماذا كان يقصد بتصحيح كل شيء
    Yeni Frasier Fransızcanı düzeltme isteğine direniyor. Open Subtitles فريزر " الجديد يقاوم إغرائك " بتصحيح الفرنسية
    Hata yaptığımı biliyorum. Kendi hatamı düzelttim. Open Subtitles حسناً، أرف أنني كنت مخطئة قمت بتصحيح نفسي
    Sadece birkaç şeyi düzelttim. Open Subtitles قمت بتصحيح شيئين صغيرين في الواقع
    Bunu kendin düzelt yoksa ben yapacağım. Open Subtitles قم بتصحيح هذا، وإلا سأفعل أنا
    Tamam, tüm sektörün onların montaj hattının yaptığı hataları düzeltmesine bağlı. Open Subtitles حسنًا، هذا القطاع بأكمله، يكرسون وقتهم به بتصحيح الأخطاء التي أرتكبوها في خط التصنيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus