Soruşturma kurulu önünde verdiğiniz ifadeyle ilgili bir yorum yapmak ister misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك الإدلاء بتعليق حول شهادتك أمام المحكمة العليا؟ |
Kendisinden yaşanan talihsiz olay hakkında bir yorum yapmasını bekliyoruz. | Open Subtitles | أن يدلي السيناتور بتعليق على الأحداث المؤسفة الأخيرة. |
Kabloları ek tellerle sağlamlaştırdıktan sonra, güverteyi parça parça askıya aldılar. | TED | بعد أن تم تدعيم الكابلات بالمزيد من الأسلاك قاموا بتعليق القاعدة قطعةً قطعة |
-60 gün askıya alındın! | Open Subtitles | طفح الكيل يا كالاهان,لقد تسببت بتعليق عملك ل 60 يوماً |
Acayip eleştirel ve kibirli birisi ve her tarafa ıslak sütyenlerini asar. | Open Subtitles | إنها إمرأة متغطرسة وتقوم بتعليق صدريتها المبتلة في كل مكان أعني وهذا ما يتحدّثون عنه في غُرف الدردشة الفيزيائية |
Tabloları astı. Eşyaları bir yerden başka yere taşıdı. | Open Subtitles | قام بتعليق اللوحات , و حرك الأشياء من مكان لآخر |
O yüzden hemen bandı al ve şu şeyi as. | Open Subtitles | لذلك، إذهبي واحضري اللاصق وابدأي بتعليق تلك الراية |
Geçen gün biyoloji dersinde çok etkileyici bir yorum yapmıştın. | Open Subtitles | فبذلك اليوم، علّقت بتعليق مؤثّر بمادّة الأحياء، قلتِ بأنّ الفراشات مثيرة |
Eğer biri size kapaklı bir telefonla yaklaşırsa veya yüksek sesle söylenen tuhaf bir yorum duyarsanız gülümseyip, yolunuza devam etmeniz en iyisi olacaktır. | Open Subtitles | لذا ، إذا أحد إقترب منك بهاتف أو صاح بتعليق غريب أفضل شيء تفعلينه ابتسمى وتحركى قدما |
Omahalı bir kadın bu konuda yorum yapmaya kalktı. | Open Subtitles | ثم هذه المرأة من اوماها قررت ان تدلي بتعليق حول الموضوع |
Keşke Lily burada olsaydı da şu yaptığına yorum yapmadığımı görseydi. | Open Subtitles | أتمنى لو ان ليلي كانت هنا لكي تسمعني لا أدلي بتعليق على ذلك |
yorum yapmak isteyen herkese fırsat tanınacaktır. | Open Subtitles | كل من يريد القيام بتعليق سيحصل على فرصة فعل ذلك. |
Sadece bu seferlik buluşma gecesi parametrelerini askıya alsak da gece biraz daha burada kalsan? | Open Subtitles | ماذا إذا، لهذه المرة فقط نقوم بتعليق شروط ليلة الموعد العاطفي و تبقين لفترة أطول؟ |
Sadece kendi adıma konuşabilirim, o yüzden şu andan itibaren kampanyamı, FBI'ya yardımcı olmak amacıyla askıya alıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث نيابة عنه يمكنني الحديث نيابة عن نفسي، لذلك السبب، حتى هذه اللحظة، قمت بتعليق حملتي |
Serebral ve kardiyak aktivitelerimizi askıya alacaksın ve ve bizi koma durumuna sokacaksın. | Open Subtitles | ستقوم بتعليق النشاط الدماغيالمتعلقبالقلبوالرئيتن... لنكون في حالة فقدان وعي ... |
İnsanları asar. Bu onun imzası. | Open Subtitles | .يقوم بتعليق الأشخاص .هذا تخصصه |
Duvara Gilbert ve George'un resmini kim astı? | Open Subtitles | من قام بتعليق صورة جيلبرت و جورج على الجدار؟ رسامين يعملون مع بعضهم |
Çocukların odasını hazırla. Fotoğrafları as. | Open Subtitles | جهز غرفة الأطفال، قم بتعليق صورهم. |
..yazısı asmak istiyorum. | Open Subtitles | فقط من أجل أن أقوم بتعليق يرجي عدم الازعاج، على مؤخرتي |
Posterleri astım bile! Kopyalara ihtiyacım var! | Open Subtitles | فقمت بتعليق ملصقات، وأعطيت إلتزامات! |
Neyse, baban bu tarz posterler asmana izin verdiği için şanslısın. | Open Subtitles | عموماً ، أنت محظوظ لأن أباك يسمح لك بتعليق ملصقات كهذه |
- Tahrik olduğuna dair yeni bir yorumda mı bulunacaksın? | Open Subtitles | -هل ستقوم بتعليق " المارشال القاسي " ؟ -ربما |