"بتفجير" - Traduction Arabe en Turc

    • patlattı
        
    • havaya uçurdu
        
    • bomba
        
    • patlatacağız
        
    • bombaladı
        
    • uçururum
        
    • patlatmak
        
    • uçuracağım
        
    • havaya uçurmak
        
    • patlattın
        
    • patlatarak
        
    • havaya uçuran
        
    • uçurmaya
        
    • uçuracağız
        
    • patlatacak
        
    Rommel'in karargahını, yanındaki yetimhaneye zarar vermeden patlattı. Open Subtitles لقد قام بتفجير المركز الرئيسى لروميل بدون اى تخريب لدار الايتام المجاور له
    Beni öldürtmeye çalıştı ve kulübümü havaya uçurdu. Open Subtitles هو حاول قتلى وقام بتفجير الكازينو الخاص بى
    Ve nükleer atık çöplüğünde nükleer bir bombapatlatacağız? Open Subtitles و بتفجير قنبلة نووية في منشأة للتخلص من النفايات النووية
    Treni kim bombaladı Yüzbaşı? Open Subtitles من قام بتفجير القطار أيها النقيب. -ماذا؟
    Kes tartışmayı Kyle, yoksa herkesi uçururum. Open Subtitles أنطلق بسرعة كايل أو سأقوم بتفجير أي شخص ينظر لي
    Samanyolu ve tüm Samanyollarının kendilerini patlatmak gibi rahatsız edici bir geçmişleri olduğunu düşünüyoruz. TED نعتقد أن درب التبانة وكل المجرات الأخرى، لديها هذا الماضي المزعج حيث يقومون حرفيًا بتفجير أنفسهم.
    Üçe kadar sayacağım, sonra da sikilesi beynini uçuracağım. Bir. Open Subtitles سوف أقوم بالعد حتى ثلاثة , ثم سأقوم بتفجير رأسك اللعينة , واحد
    Hava Kuvvetleri bu mıntıkadaki her köprüyü havaya uçurmak üzere benden emir aldı. Open Subtitles السلاح الجوى لدية أوامرى بتفجير كل الجسور فى هذة االمنطقة
    Kendi insanlarının önünde birinin kafasını patlattın. Open Subtitles لقد قمتَ بتفجير دماغه أمام جماعتك بكل بساطة
    Milletinin bağımsızlığını kutla, bir parçasını patlatarak. Open Subtitles احتفل في عيد استقلال دولتك بتفجير جزء منها
    Herkesin arasından Patch Quartermain mi? Kendi bacaklarını havaya uçuran? Open Subtitles بالبداية, إن باتش كوارتمين قام بتفجير نفسه و خسارة ساقيه
    Ve bilgisayarcı adam korumanın kafasını patlattı, sonra kız yanmaya başladı, sonra büyük adam bin tane kötü adamı dövdü. Open Subtitles وبعدها قام رجل الحاسوب بتفجير رأس الحارس، وبعدها كانت تتحرّك في الحريق، وبعدها قام الرجل الضخم بضرب ألف رجلٍ
    Bak, çocuk ağzına silah dayayıp benim önümde beynini patlattı. Open Subtitles انظر، الولد الصق مسدساً بفمه وقام بتفجير رأسه امامي
    Seni tedavi gördüğün sırada birileri fabrikamızı havaya uçurdu. Open Subtitles قام أحدهم بتفجير مصنعنا حين كنتِ تتعالجين
    Birkaç bomba yerleştireceğim, bunlar koruyucuyu çökertecek. Open Subtitles أنا ذاهب لاركب بعض القنابل التي ستتسبب بتفجير مانع التسرب
    Hadi bu malzemeleri götürelim buradan ve sonra da, sonra da burayı patlatacağız. Open Subtitles دعنا نزيل جميع هذه الذخائر من هنا سنقوم بتفجير المكان فحسب
    Nereden bileyin lanet treni kim bombaladı. Open Subtitles لاأعرف من قام بتفجير القطار اللعين؟
    Silahını bırak yoksa ölür! Lânet kafasını uçururum adamım! Open Subtitles ألقه أو سيموت الصغير ، سأقوم بتفجير رأسه
    ...patlatmak için hazırlanan maket hedeflerdi. Open Subtitles بأعتبار أنك لا تقوم فقط بتفجير نماذج التصوير بالأستوديو
    Bize bir arabayla uçak bileti ayarlamanı istiyorum, yoksa kızın başını uçuracağım. Open Subtitles الان ، لما لا تحضر الينا السيارة وتذاكر الطائرة او ساقوم بتفجير راس الفتاة
    Sen söyle, oğlun neden bir oteli havaya uçurmak istesin. - Asla bunu yapmaz. Open Subtitles أنتِ أخبريني لماذا أبنكِ قد يرغب بتفجير فندق
    Tanrı bilir ne sebeple kasabamda o bombayı sen patlattın. Open Subtitles لقد قمتم بتفجير قنبلة في مدينتي لسبب لا يعلمه إلّا الله
    Tamam da adam öldü. Yıllar önce kendi kafasını patlatarak intihar etti. Open Subtitles ربما ذلك صحيح ولكنه الآن ميت لقد قام بتفجير رأسه
    Biri bize ateş ediyordu. Biz de onun limanı havaya uçuran kişi olduğunu düşündük. Open Subtitles كان أحدهم يطلق النار علينا، و نظنه الشخص ذاته الذي قام بتفجير المرفأ
    Lütfen bana bir yerlerde bir iblis olduğunu söyle çünkü şuan bir şeyleri havaya uçurmaya ihtiyacım var. Open Subtitles ، رجاء قل لي أن هناك مشعوذ بمكان ما . لأنني أرغب بتفجير شيء ما
    Biz de o kapının cıvatalarını uçuracağız, açıldığı zaman da sıçramanız gerekecek. Open Subtitles وسنقوم بتفجير مزاليج ذلك الباب , وعندما ينفتح يجب أن تعبروا عبره
    Temas ettiklerinde çekirdeği parçalayıp bombayı patlatacak bir elektrik akımı oluşacak. Open Subtitles بمجرد تلامسهما ستقوم شحنة إلكترونية بتفجير اللب لتتسبب فى تفجير القنبلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus