"بتقطيعه" - Traduction Arabe en Turc

    • doğrayıp
        
    • parçalara
        
    • parçalarına
        
    Sıçan hazırlamışsın. Sıçanı öylece doğrayıp tavaya atamazsın. Open Subtitles .لقد قمت بتحضير الجرذ .ولم تقم فقط بتقطيعه ورميه في المقلاة
    Ailesi onu doğrayıp, duvarlara saklamış. Open Subtitles والداه قاما بتقطيعه و إخفاءه في الجدران
    Katil onu besleme kanalından geçirmek için parçalara ayırmış olmalı. Open Subtitles لابد أن القاتل قام بتقطيعه قبل أن يضعه في المخرطة
    Kocamı parçalara ayırıp, Pasifiğe attım. Memnun oldun mu? Hayır! Open Subtitles حسنا ، لقد قتلت زوجي و قمت بتقطيعه إلى قطع صغيرة ورميت به في المحيط ، هل أنت راض الآن
    - Ve Thebai'nin çıldırmış kadınları, ...bakhalar da, onu parçalarına ayırır. Open Subtitles بعد ذلك، نساء طيبة الجامحات الباكوسيات، قاموا بتقطيعه الى اجزاء
    Yakamadıklarımı parçalarına ayırım. Open Subtitles لذا ما لم أستطع إحراقه, قمتُ بتقطيعه
    Diğer koşullar altında onu cezalandırıp parçalara ayırıp kesmem gerekirdi. Ama cezalandırma sona erdi. Open Subtitles في ظروف أخرى كنت سأقوم بتقطيعه الى اجزاء صغيرة تقدم مثل الوجبة كما جنسه
    Hala Liam'ı kafana takıyorsan, ve Vanessa onu biryerlerde parçalarına bölmüyorsa, Open Subtitles إذا كنتِ ماتزالين متعلقة ب(ليام) وهي لا تقوم بتقطيعه إلى أجزاء في مكان ما،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus