"بتنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Artık
        
    • göre
        
    • şimdi
        
    Artık ilerde bu senaryoyla gerçekten karşılaşırsak ne olacağını biliyoruz. Open Subtitles بتنا نعرف أنه في حال واجهنا السيناريو ذاته في المستقبل
    Ama Artık hepimiz Kubbe'nin altında mahsur olduğumuza göre hiçbir sırrımız güvende değil. Open Subtitles ،لا نعلم من أين أتت أو سبب وجودها لكننا الآن بتنا محصورين أسفلها
    Ama Artık hepimiz Kubbe'nin altında mahsur olduğumuza göre hiçbir sırrımız güvende değil. Open Subtitles لكن بما أننا بتنا محتجزين أسفلها معًا فلم تعد أيٌّ من أسرارنا بأمان
    Ama Artık hepimiz Kubbe'nin altında mahsur olduğumuza göre hiçbir sırrımız güvende değil. Open Subtitles لكن بما أننا بتنا محتجزين أسفلها معًا فلم تعد أيٌّ من أسرارنا أمان
    Ve şimdi gerçeği bildiğimize göre önümüze hiçbir şey geçemez. Open Subtitles والآن وقد بتنا نعرف الحقيقة، لم يعد شيءٌ يعيق طريقنا.
    Tamam, Artık ne yapacağımızı biliyoruz. Open Subtitles جيد، حسنا، الآن بتنا نعرف ما الذي سنفعله
    Artık onların evrenin gelişmesinde baskın güçler olduklarını biliyoruz. Open Subtitles بتنا نعرف أنها تسيطر على تطور الكون بحدّ ذاته
    Artık ev neden bu kadar ucuz, biliyoruz. Open Subtitles الآن بتنا نعلم لم كان الإيجار رخيصاً جدّاً.
    Ama Artık, kızın ayrılmadığını, kaçırıldığını biliyoruz. Open Subtitles لكن الآن بتنا نعرف أنها لم تغادر بإرادتها لقد اختطفت
    Her zaman bu ihtimalden şüphelenmiştim. Artık eminiz. Open Subtitles لطالما اعتقدتُ أنّه احتمالٌ وارد و الآن بتنا متأكدين
    Artık bunu biliyoruz şimdi onları nasıl durduracağımızı bulalım. Open Subtitles و بما أننا بتنا نعرف ذلك فقد نستطيع إيجاد طريقة لردعهم
    Ayrıca, motorun Artık nerede olduğunu da biliyorduk. Open Subtitles من ناحية إيجابية، بتنا نعرف الآن أين كان المحرك،
    Artık işin onunla bitmediğini biliyoruz. Open Subtitles حسناً ، المهمة تغيرت الآن بتنا نعلم بأنها لا تنتهي به
    - Eğer öyleyse Artık tarifini biliyoruz. Open Subtitles . حسناً , ان كان هو الأن بتنا نعلم كيف يبدوا شكله
    PCP. Sanırım kardeşini kimin öldürdüğünü biliyoruz Artık. Open Subtitles . حسناً , اعتقد الأن اننا بتنا نعلم من الذي قتل اخاها
    En azından Artık ne arayacağımızı biliyoruz. Yüzbaşına ne söyleyeceksin? Open Subtitles . علي الاقل الاب بتنا نعلم ما الذي نحن نبحث عنه
    Ama Artık hepimiz Kubbe'nin altında mahsur olduğumuza göre hiçbir sırrımız güvende değil. Open Subtitles ولكنّا الآن بتنا جميعًا محتجزين تحت القبّة سويًّا
    şimdi biliyoruz ki kağıt Golem'i yeniyor ateş ise Nazi zombileri yok ediyor. Open Subtitles الآن بتنا نعلم الورق يهزم الغولم النار تقضي على النازيين العائدين من الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus