"بحاجة إلى مكان" - Traduction Arabe en Turc

    • bir yere ihtiyacımız var
        
    • bir yere ihtiyacım
        
    • bir yere ihtiyacın
        
    • bir yer lazım
        
    • yere ihtiyacım var
        
    • yere ihtiyacın var
        
    • yere ihtiyacı
        
    • bir yer arıyordum
        
    Herkesten gizlenebileceğimiz bir yere ihtiyacımız var ve yaşamak için yeni bir yere ihtiyacımız var, tatlım. Open Subtitles حيث يمكننا الإختباء من الجميع و بحاجة إلى مكان جديد للعيش فيه، يا عزيزتي.
    Ama hem zamana hem de güvenli bir yere ihtiyacımız var. Open Subtitles لكننا بحاجة الى وقت ونحن بحاجة إلى مكان آمن.
    Liz, iyileşmem için başka bir yere ihtiyacım var. Bunu evde yapamam. Open Subtitles ليز أنا بحاجة إلى مكان ما لينهار لا يمكننى القيام بها فى المنزل
    - Hakkındaki bu müstehcen hikayeden... - ...uzaklaşmak için bir yere ihtiyacın var. Open Subtitles إنك بحاجة إلى مكان لتختبأ فيه من هذ القصة السيئة
    Güvenli bir yer lazım dediğimde yeterince açık olmadım mı? Open Subtitles لم أكن واضحا عندما قلت كنت بحاجة إلى مكان آمن؟
    Annemle babam da gidebileceği bir yere ihtiyacı olduğuna karar vermişler böylece bir yaşlılar evi kurduk. TED ووجد والداي أنه بحاجة إلى مكان ليذهب إليه، لذلك أنشأنا دارًا للمسنين.
    Yeniden toparlanacak bir yer arıyordum. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى مكان لاعادة تجميع صفوفهم.
    Kalacak bir yere ihtiyacımız var gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو وكأننا بحاجة إلى مكان للمكوث فيه
    - Savunma yapacak bir yere ihtiyacımız var. Open Subtitles -أنت بحاجة إلى مكان يُمكنك الدفاع فيه عن نفسكَ
    Bu yüzden ona bakabileceğim bir yere ihtiyacımız var. Open Subtitles لهذا السبب نحن بحاجة إلى مكان بحق -نعتني به
    Ona buraya taşınacağımı ve kalacak bir yere ihtiyacım olduğunu söyledim. Open Subtitles أخبرتها عن إنتقالي إلى هنا وأني بحاجة إلى مكان
    Ayrıca, bütün gün sürecek işler için yatacak bir yere ihtiyacım var. Open Subtitles أنا أيضا بحاجة إلى مكان للعيش لجميع أولئك المساعدين
    Yatacak bir yere ihtiyacım yok. Kardeşimi bulmam lazım! Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى مكان للنوم أنا بحاجة لإيجاد شقيقتي
    Bu sayede kalacak bir yere ihtiyacın olmaz. Open Subtitles بهذه الطريقة لن تكون بحاجة إلى مكان تنام فيه.
    Raj kalacak bir yere ihtiyacın varsa, tabii ki burada kalabilirsin. Open Subtitles راج، إذا كنت بحاجة إلى مكان للإقامة، بالطبع كنت موضع ترحيب هنا.
    Kalacak bir yere ihtiyacın yok mu? Open Subtitles كيلوفولط، أنت بحاجة إلى مكان للإقامة؟
    Bize saklanacak bir yer lazım, burger değil. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مكان للاختباء، وليس إلى البرغر
    Bana saklanmak için bir yer lazım. Open Subtitles ولست بحاجة إلى مكان للاختباء. !
    Sanırım kalacak yere ihtiyacım var. Sadece bir gecelik. Open Subtitles أعتقد أني بحاجة إلى مكان لأبقى فيه لليلة واحدة
    Kalacak yere ihtiyacın var mı? Open Subtitles إذا كنتِ بحاجة إلى مكان تمكثين فيه
    Cabe, bir kaç haftalığına çökecek bir yere ihtiyacın var değil mi? Open Subtitles كايب) ، أنت بحاجة إلى مكان تقيم فيه) لبضعة أسابيع، أليس كذلك؟
    Evi Londra'da kalacak yere ihtiyacı olan arkadaşlarına açmış. Open Subtitles وجعلها متاحة لهؤلاء الزملاء الذين كانوا بحاجة إلى مكان للبقاء في لندن.
    Yerleşecek bir yer arıyordum ve o evi beğendim. Open Subtitles أنا بحاجة إلى مكان أستقر فيه أحب البيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus