Sana ihtiyacım var, Mladen. Nemanje'nin sana ihtiyacı var. | Open Subtitles | مالدين أنا بحاجة لك نيمانجا يحتاجك أيضاً |
Tamam, Sana ihtiyacım olursa haber veririm. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، سأنادي بك إذا كنت بحاجة لك. |
Parçaları bestelerken grubun sana ihtiyacı var. | Open Subtitles | الأولاد بحاجة لك عندما يعملون على الإيقاعات. |
Komiteye bunu göstermek zorundayız ve bunun için Sana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | علينا فقط إظهار ذلك للجنة، و للقيام بذلك، نحن بحاجة لك |
Ellis, sana bu hafta sonu burada ihtiyacım var demiştim ya. | Open Subtitles | إليس، قلت لك أنا بحاجة لك هنا في نهاية هذا الاسبوع |
Sürekli ben konuşacaksam belki de Sana ihtiyacım yoktur. | Open Subtitles | و ربما أنني لست بحاجة لك, إن كنت أقوم بكل الحديث |
Kesmemiz gerekiyordum. Ama Sana ihtiyacım var. | Open Subtitles | لقد تعرضنا الى امور مفاجئ انا بحاجة لك ان تعودي الأن |
Tüm bunlara hayatımda ihtiyacım yok. Sadece Sana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أكتشفت أنني لست بحاجة لكل هذا بحياتي أنا فقط بحاجة لك |
Burada ne kadar tehlikede olduğunu söylüyorum sana, çünkü anla ya da anlama, benim Sana ihtiyacım olduğu kadar senin de bana var. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أريك ما على المحك هنا لان سواء كنت تدركي ذلك ام لا انت بحتاج إلي بقدر ما أنا بحاجة لك |
Sana ihtiyacım var, sormam gereken sorular oluyor, ama ne soracağımı bile bilemiyorum. | Open Subtitles | وأنا بحاجة لك هنا للمساعدة في طرح الأسئلة أنا لا أعرف دائما أي أسئلة أطرحها حسنا، أهدأي |
Kazançlar da öyle. Bu nedenle sana ihtiyacı var. | Open Subtitles | وبالمثل انخفضت ارباح ادارة السجن منه ، لذلك هى بحاجة لك |
Anladım..afrikalı çocukların sana ihtiyacı var | Open Subtitles | لقد فهمت لقد فهمت الأطفال الأفريقيين بحاجة لك |
Ama şimdi sana ihtiyacı var, her zaman olduğundan daha fazla. | Open Subtitles | لكنها بحاجة لك الآن، أكثر من أي وقت مضى. |
-Yok canım. Sana ihtiyacımız yok. Sen olmadan da başımız yeterince dertte. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة لك لدينا ما يكفي من المشاكل بدونك |
Franck! Franck, Sana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | فرانك فرانك فرانك، نحن بحاجة لك هل يمكن أن يدفعنا إلى المستشفى، فرانك؟ |
- Evet! Lütfen! Sana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أرجوك نحن بحاجة لك فأنت الجنرال الخاص بنا |
O okuyacak sana da kamerayı kullanman için ihtiyacım var. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تقرأ. أنا فقط بحاجة لك لعقد الكاميرا. |
Bal Tamam, j N'yapmak değil benimle olmana ihtiyacım var. | Open Subtitles | عزيزتي , أنا بحاجة لك معي الله، لا تفعلي هذا |
Bu yaz size ihtiyacımız olmayacağını söylemek için aramıştık. | Open Subtitles | حاولنا ان نطلبك لنخبرك اننا لسنا بحاجة لك هذا الصيف |
Oğlunun haberlerini duydum,fakat Jasper ve benim oğlumun Sana ihtiyaçları var. | Open Subtitles | لقد سمعت عن ابنك، لكن جاسبر وولدي بحاجة لك |
Biliyor musun, son üç ayda hayatımda neden sana ihtiyaç duyduğuma dair düşündüm. | Open Subtitles | , تعلم, انه في خلال الثلاثة الشهور الاخيرة . تذكرت كل الاسباب لماذا كنت بحاجة لك في حياتي |