"بحاجة لمساعدتنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Yardımımıza ihtiyacı
        
    • Yardıma ihtiyacı
        
    • yardımımıza ihtiyaç duyan
        
    • yardımımıza ihtiyaçları var
        
    • Yardıma ihtiyaçları
        
    Birkaç hafta önce bize geldi ve Yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles إنها جاءت إلى أمريكا منذ بضعة .أسابيع وإنها بحاجة لمساعدتنا
    Ama çocuk gerçekten var ve Yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles لكن الطفل غريباً بالفعل وهو بحاجة لمساعدتنا
    Bizim Yardımımıza ihtiyacı var. Tanrının işini yapacaksın. Open Subtitles هي بحاجة لمساعدتنا أنتِ تقومين بما يرضي الرب
    Yardıma ihtiyacı var. Kendisi ve hepimiz için tehlikeli. Open Subtitles إنها بحاجة لمساعدتنا إنها خطر على نفسها وعلينا جميعاً
    Ne tiger bear, ne Ruslar hiçbirinin Yardıma ihtiyacı yokmuş. Open Subtitles "لا يوجد "دب مرقط لا يوجد جنود روس بحاجة لمساعدتنا
    Bizim yardımımıza ihtiyaç duyan insan mahkumlar olabilir. Open Subtitles ربما يكون هناك أسرى بشريون بحاجة لمساعدتنا
    Orada yaralanan insanlar var, yardımımıza ihtiyaçları var... Open Subtitles هناك أناس مجروحة بالخارج، بحاجة لمساعدتنا..
    Ama artık çocukla ilgili Yardımımıza ihtiyacı olduğunu anlamış. Open Subtitles ولكنها البارحة، شعرت بأنه قد آن الأوان وبأنها بحاجة لمساعدتنا بخصوص الجنين.
    Firariyi bulmuş. Yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles لقد وجد الوافد الخارق إنه بحاجة لمساعدتنا.
    Mina'nın Yardımımıza ihtiyacı var. - Beni içeri alacak mısın? Open Subtitles مينا بحاجة لمساعدتنا هلا سمحت لي بالدخول؟
    Yardımımıza ihtiyacı var. Bize izin verir misin? Open Subtitles انها بحاجة لمساعدتنا هل ستتركنا نفعل هذا ؟
    Bizim Yardımımıza ihtiyacı olan zengin bir adam var. Open Subtitles ثمة مليونيراً مريضاً بحاجة لمساعدتنا
    O senin arkadaşın ve bizim Yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles إنه صديقكِ وهو بحاجة لمساعدتنا
    Gözyaşı Taşı'nı aramaya sonra devam edeceğiz. Şu an bu kadının Yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles "سنعودللبحثعن "حجرالصدع، الآن ، هذهِ المرأة بحاجة لمساعدتنا.
    - Yardımımıza ihtiyacı olan birine göre, bunu cidden zorlaştırıyorsun. Open Subtitles -لرجل بحاجة لمساعدتنا فأنت تصعب الأمور علينا
    Yardıma ihtiyacı olan insanlar var ve hemen yardım bekliyorlar istediğin yöne gidebiliriz. Open Subtitles هناك أناس هم بحاجة لمساعدتنا و بسرعة
    Tamam Ricky'yi boş ver ama Jake'in Yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles هيا. لا يقتصر الأمر على (ريكي) (جايك) بحاجة لمساعدتنا أيضاً.
    Bir şans verelim. i agree. Katılıyorum. Belli ki, zor bir hayatı olmuş ve Yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles أوافقكِ الرأي من المحتمل أن "روبن" مرّت بحياة عصيبة ، وهي بحاجة لمساعدتنا
    Onun yardımımıza ihtiyaç duyan iyi bir insan olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أنها فتاة صالحة بحاجة لمساعدتنا
    Onu bulmak için yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles إنهم بحاجة لمساعدتنا في إيجادها
    Bizim çocuklar. Yardıma ihtiyaçları var. Open Subtitles فتياننا إنهم بحاجة لمساعدتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus