Belki bir gün, insanlık artık doktora ihtiyacı olmayacağı bir durum geliştirecek. | Open Subtitles | فقد يأتي اليوم الذي يتطور فيه و لا يعد بحاجه إلى الطبيب |
Bu bebeğin yetişkin birine ihtiyacı var. O kağıtları imzalamalısın. | Open Subtitles | هذه الطفله بحاجه إلى بالغ عليك أن توقع تلك الأوراق |
Elim kalbime koyuyor ve ilan ediyorum ki Almanya'nın barışa ihtiyacı var ve tek dileği de barış. | Open Subtitles | و يدي على قلبي أعلن أن ألمانيا بحاجه إلى السلام و ترغب فقط في السلام |
Beni geri götürün. Su istiyorum. İhtiyacım var! | Open Subtitles | دعوني أعود ، أنا بحاجه إلى الماء ، أحتاجه |
Tuzağı boşluğun üzerine çekmemiz için hala zaman ihtiyacımız var . | Open Subtitles | ما زلنا بحاجه إلى المزيد من الوقت لسحب القماش عبر القضبان |
Ama bu hafta sonuna ihtiyacın vardı.Biraz rahatlayıp iyi zaman geçirebilirsin. | Open Subtitles | ولكنك بحاجه إلى إجازه بعيداً عنها, حتى تسترخي وتقضي وقتاً طيباً |
Benimle evlenmeye istekli değil. Belli ki terapiye ihtiyacı var. Şanslısınız. | Open Subtitles | حسنا ,إذا كانت هي تتردد بالزواج مني فمن الواضح أنها بحاجه إلى علاج نفسي |
Kendilerine yalan söyleyenlerin neden yardıma ihtiyacı olduğunu düşündün mü, Faye? | Open Subtitles | برأيي الأشخاص الذين يكذبون على أنفسهم بحاجه إلى مساعده فاي؟ |
Orada gerçekten birisinin yardıma ihtiyacı olduğunu bilmem gerek. | Open Subtitles | لابد أن أتأكد إن كان هنالك أحد بحاجه إلى المساعده |
Yatılı okul. Disipline ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | المدرسة الداخله، كانت بحاجتها بحاجه إلى الإنضباط |
Gidip aşağı indirirken yardıma ihtiyacı olup olmadığına bakayım. | Open Subtitles | سأرى إما ن كانت بحاجه إلى المساعده للنزول |
Çok yiyin çok gelin, çünkü çocuklarımızın diş teline ihtiyacı var. | Open Subtitles | ، كلوا كثيراً و تعالوا مره أخرى لأن أولادنا بحاجه إلى حمالات |
Dinle, cömert teklifin için teşekkür etmek istiyorum ama bu gece uyuyacak bir yere ihtiyacım olacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | أصغي إلي، أردت أن أشكرك على عرضك السخ الذي قدمته لكني لا أظن أني بحاجه إلى مكان لأنام فيه هذه الليلة |
Görünüşe göre yardımına ihtiyacım yokmuş. | Open Subtitles | على ما يبدو أنا ما كنت بحاجه إلى مساعدتك |
Bir kızla böyle yatmayalı uzun zaman oldu ve bu her neyse, ona ihtiyacım vardı, o yüzden teşekkür ederim. | Open Subtitles | أشعر و كأنه مر وقت طويل لذلك كنت بحاجه إلى هذا لذلك شكراً لكِ |
Bunları anlamaları ve onları korumaları için binlerce savcıya ihtiyacımız var. | TED | نحن بحاجه إلى مدعيين ليدركونهم ويحمونهم. |
Sadece bilgiye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن بحاجه إلى هذه المعلومات فحسب هذا كل شي |
Ouch! Kesinlikle daha büyük bir eve ihtiyacımız var. | Open Subtitles | اثنان او ثلاثه عندها ، سنكون بحاجه إلى منزل اكبر |
Tabii senin de bu konuda yardıma ihtiyacın var. | Open Subtitles | لأنكِ بحاجه إلى الكثير من المساعده في تلك الجبهه |
Çocuk, senin danışmana falan ihtiyacın yok. Sen kendine yetiyorsun. Bazen. | Open Subtitles | ولد, أنت لست بحاجه إلى مراقب لابد وأن تفهم ذلك |
Görünen o ki sizin biraz yardıma ihtiyacınız var, bizde katılmak istedik. | Open Subtitles | يبدو أنكم بحاجه إلى مساعدة صغيرة وأعتقدنا بأننا يجب أن نشارك |