"بحبك" - Traduction Arabe en Turc

    • seviyorum
        
    • sevdiğini
        
    • aşkını
        
    • aşığım
        
    • Sevgini
        
    • aşkın
        
    • aşkınla
        
    • Sana aşık
        
    • severek
        
    • aşkından
        
    Keşke "seni seviyorum" demem o kadar zor olmasaydı. Open Subtitles كنت اتمنى ان تكون كلمة بحبك ليست بهذه الصعوبة علي
    Bende seni seviyorum. Ancak kanuna karşı geldin. Seni teslim etmeliyim. Open Subtitles انا بحبك انا كمان بس انت خالفت القانون و انا لازم اقبض عليك
    Kenarda dikilip şunu düşündüm: "Bazen birini gerçekten sevdiğini göstermenin tek yolu; onun gitmesine izin vermektir. Buna hayatımda ilk kez şahit olmuştum. TED كنت أقف هناك وأفكر لقد كانت المرة الأولى في حياتي شهدت أنه يمكنك أن تشعر شخصاً ما بحبك الكلي عندما تتركهم يذهبون.
    Sana kız arkadaşına yazmanı söylediğimde, ona, kendisini sevdiğini de söylemeni kastetmiştim. Open Subtitles عندما قلت بأنك يجب أن تكتب لصديقتك فقد قصدت أنك يجب أن تخبرها أيضاً بحبك لها
    Senden aldığım tek mektup, Barones Von Kraut'a olan aşkını itiraf ettiğin mektup. Open Subtitles الرسالة الوحيدة التي تلقيتها منك والتي تعترف لي فيها بحبك للكونتيسة فون كراج
    Evet, manikken bahis oynuyorum. Sana da manik şekilde aşığım. Open Subtitles أجل ، أراهن متى أكون مهوسا و أنا مهوس بحبك
    Bizi yalnız bırakın. Şimdi, Sevgini ve bağlılığını itiraf ettin. Open Subtitles اتركونا وحدنا رجاءاً أذن لقد اعترفت بحبك واخلاصك
    Sana deliler gibi aşık olduğumu ve bu aşkın hiç azalmayacağını hemen anlamıştım. Open Subtitles عرفت وقتها ان مجنون بحبك و ان هذا الحب لن يبهت ابدا
    - Seni seviyorum be kanka. Senin için yaptığımı biliyorsun değil mi? - Biliyorum. Open Subtitles أنا بحبك يا صاحبي، أنت عارف أنني هاعمل ده برضه عشانك
    Walter, seni seviyorum ama benden zihnini okumamı bekliyorsun. Open Subtitles والتر... .. انا بحبك انت عارف انى بقرا افكارك
    - Stratton'ın adını lekeleyecektir. - İşte bu yüzden seni seviyorum. Böyle şeylere önem veriyorsun. Open Subtitles الموضوع ده هايخلي "ستراتون" تبان وحشة - اهو عشان كده أنا بحبك -
    Tuttum seni, tuttum seni. Bana güven, olur mu? Seni seviyorum. Open Subtitles أنتِ معايا، ثقي فيا تمام، أنا بحبك
    Onu sevdiğini söylediğinde üzerinde bu elbise mi vardı? Open Subtitles عندما أعلنتي بحبك له .. اه.. هل كنتي ترتدين هذا الشئ؟
    Fakat sen, iş yerine gidersin, onu ne kadar sevdiğini, kendini aptal yerine koyarak, önemli bir toplantı sırasında göstermeye çalışırsın. Open Subtitles ولكنك تذهب إلى مكان عملها وتجعل من نفسك أحمق بشكل كبير بأن تصرح بحبك غير المشروط لها
    Eğer aşkını kazanamazsam, nefretini kazanacağım. Open Subtitles اذا كنت لااستطيع الاحساس بحبك فسأتقبل كرهك
    Ve doğru an geldiğinde aşkını itiraf edeceksin. Open Subtitles بأشرافي شخصيا و عند اللحظة المناسبة تعترف لها بحبك
    Seni korkutmak istemem ama sanırım sana delicesine aşığım. Open Subtitles وم، أنا لا أريد إخافتك، لكن أعتقد أنا مجنون بحبك.
    Ben de sana aşığım. Open Subtitles أوه ماتيو أنا مجنونة بحبك أيضاً
    Sevgini hissediyor, bu ona güç veriyor. Open Subtitles يمكنها الإحساس بحبك ، وهذا يعطيها القوه
    Bebeğim aşkın bana yetmiyor. Open Subtitles لا أستطيع الاكتفاء بحبك عزيزتي
    Düşünüyorum da onca sene seni ülkene olan aşkınla hareket ettiğine inanmıştım. Open Subtitles وعندما افكر,طيله هذه السنين اعتقدت انك كنت مدفوعا بحبك للبلاد
    Bir yabancıyla vahşi bir seks mi, yada sana deli olan Sana aşık biriyle, vahşi bir seks mi? Open Subtitles الجنس العنيف مع غريب او الجنس العنيف مع فتاة مجنونه بحبك وانت تحبها ايضا
    "Beni severek bir erkek yaptın, Holly..." Open Subtitles لقد جعلتيني رجلاً بحبك لي ، هولي
    Lütfen bana söylermisin sen onun aşkından ölmüyormuydun. Open Subtitles رجاءاً أخبرني أنك إعترفت بحبك الأبدي لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus