"بحثاً عنك" - Traduction Arabe en Turc

    • Seni bulmaya
        
    • seni aramaya
        
    • seni arıyorum
        
    • seni arayıp
        
    • sana bakmaya
        
    • seni arıyordum
        
    • Seni bulmak için
        
    • senin peşindeydi
        
    • seni aramak için
        
    Ama kabul ediyorum, buraya Seni bulmaya geldim. Open Subtitles ولكنني سأعترف، بأنني جئتُ إلى هنا بحثاً عنك
    O kolye Seni bulmaya çalıştığım onca zamandır kendimi sana bağlı hissettiren tek şeydi. Open Subtitles لكنْ أثناء كلّ تلك الأيّام والليالي التي قضيتها بحثاً عنك... تلك القلادة كانت الشيء الوحيد الذي جعلني أشعر بالتواصل معك
    Paraya ihtiyacın varsa, son kuruşumu veririm. Biri seni aramaya gelirse, ağzımı sıkı tutarım. Open Subtitles إذا جاء أحدهم بحثاً عنك سألتزم الصمت
    Kaç saattir seni arıyorum be! Open Subtitles ! أمضيتُ الساعة الأخيرة بحثاً عنك في الأرجاء
    Bütün şehirde seni arayıp durdum. İşte buldun. Saklambaç bitti. Open Subtitles كنت أجول في المدينة بحثاً عنك - لقد وجدتيني ، إنتهت لعبة الغميضة -
    Geçen gece sana bakmaya geldim ama ranzanda değildin. Open Subtitles ،أتيت بحثاً عنك في الليلة الأخرى لكنك لم تكن على سريرك
    Jimmy, her yerde seni arıyordum. Open Subtitles جيمي، كنت أجوب المكان بحثاً عنك
    Sırf sen olduğun için, birinin dünyayı Seni bulmak için alt üst ettiğini düşünebiliyor musun? Open Subtitles أيمكنك أن تتخيل شخصاً يطوف العالم بحثاً عنك ؟ فقط لأنك ما أنت عليه ؟
    Beni dinle. O adamlar senin peşindeydi. Open Subtitles إسمعني، لقد أتوا بحثاً عنك.
    Bence, seni aramak için dügüne geri gelmistir. Open Subtitles حسناً، أعتقد بعد عودته إلى الزفاف بحثاً عنك
    Baban uçakla Vegas'a Seni bulmaya geldi. Open Subtitles طار والدك إلى " لاس فيغاس " بحثاً عنك
    Seni bulmaya gittikten sonra dönmedi hiç. Open Subtitles لم تعد بعد ذهابها بحثاً عنك.
    Seni bulmaya gitmişti. Open Subtitles لقد ذهب بحثاً عنك
    Seni bulmaya çalışırken, Adam'la konuştum. Open Subtitles اتصلت بـ(آدم) للتو بحثاً عنك.
    Burada olduğunu bilen insanlar seni aramaya gelecek. Open Subtitles يعرف الناس أنك هنا سيأتون بحثاً عنك
    Neden seni aramaya geldim sanıyorsun? Open Subtitles لماذا أتيت بحثاً عنك برأيك ؟
    Kaç saattir seni arıyorum be! Open Subtitles ! أمضيتُ الساعة الأخيرة بحثاً عنك في الأرجاء
    Bütün şehirde seni arıyorum. Open Subtitles كنت أجوب البلدة بحثاً عنك
    Her yerde seni arayıp, duruyordum. Open Subtitles قدت السيارة فى كل مكان بحثاً عنك
    Ralph da sana bakmaya gelmişti sonra kazara pantolonuna domates suyu döküldü. Open Subtitles لقد أتى (رالف) بحثاً عنك وعن طريق الخطأ انسكب عصير الطماطم على بنطاله
    Jimmy, her yerde seni arıyordum. Open Subtitles جيمي، كنت أجوب المكان بحثاً عنك
    Seni bulmak için dünyayı alt üst edecektir, Open Subtitles سيقلب العالم رأساً على عقب بحثاً عنك
    Beni dinle. O adamlar senin peşindeydi. Open Subtitles إسمعني، لقد أتوا بحثاً عنك.
    - Çünkü sen kaybolduğunda tüm izin günlerimi seni aramak için kullandım. Open Subtitles -لماذا ؟ -لأنك عندما كنت مفقوداً أستعملت كل أيام إجازتي بحثاً عنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus