"بحثت عنه" - Traduction Arabe en Turc

    • baktım
        
    • aradım
        
    • araştırdım
        
    • baktın
        
    • aradın
        
    • arıyorum
        
    • da arattım
        
    Bu yeni hastaneyi hiç duymadım ben de internetten baktım. Open Subtitles لم أسمع أبدا بهذا المستشفى لذا بحثت عنه وطبعت هذا
    Binanın her yerine baktım ama ortalıklarda yok. Open Subtitles أجل، لقد بحثت عنه في جميع المبنى ولم أعثر عليه
    Geçen gün aradım aradım ama bulamadım. Yine 404 Hatası. Open Subtitles بحثت عنه مؤخرا و لم أستطع إيجاده دائما يقول :
    Bunu internette araştırdım buldum , ne kadar kötü olduğunu biliyorum. Open Subtitles بحثت عنه على الإنترنت أعرف كلّ الأشياء السيئة
    Hayır, otele baktın mı? Open Subtitles لا، هل بحثت عنه بالفندق؟
    Sen de oraya gittin, onu aradın ama bulamadın, öyle mi? Open Subtitles - لذا ذهبت إلى هناك بحثت عنه لكنك لم تعثر عليه، صحيح؟
    Tek kopya oydu, ve ben deliler gibi arıyorum. Open Subtitles انه النسحة الوحيدة التي لدي ، وقد بحثت عنه طويلاً
    Ben... apartman listesine baktım... Open Subtitles بحثت عنه في ـ ـ بحثت عنه في اسماء الشقق ـ ـ
    Heryere baktım ama bulamadım. Nerede olabileceği hakkında bir fikrin var mı? Open Subtitles بحثت عنه في كل مكان ولا أستطيع إيجاده هل لديك فكرة عما عساه أن يكون؟
    Tekrar baktım, bulamadım. Open Subtitles بحثت عنه مره ثانيه ، لكنى لم اجده لقد وجد طريق للخروج
    Evet baktım ona. Dokuzuncu sınıf tarih ödevi. Evet. Open Subtitles أجل, بحثت عنه و أتضح أنه كتاب تاريخ للصفّ التاسع
    Dennis için tüm veritabanlarına baktım. Sanki hayalet gibi. Ebeveynleri? Open Subtitles كم هذا غريب، بحثت عنه في جميع قواعد البيانات و كأنه كان خيالاً
    Kitaba baktım, Güneydoğu Asya' dan uçan bir ejderha olduğu yazıyordu. Open Subtitles . لقد بحثت عنه ووجدت انه تنين طائر من جنوب شرق اسيا
    Lâkin harp sona erdikten sonra, son cesedine kadar tüm ölüleri aradım. Open Subtitles لكنّي في نهاية تلك المعركة بحثت عنه بين القتلى حتّى آخر جثّة
    Her yeri aradım. Bulamadım. Open Subtitles أنا بحثت عنه في جميع الأنحاء ولم أَجِدَه
    Bunu tüm hayatım boyunca aradım evlat. Görmeliydim onu. Open Subtitles بحثت عنه طوال حياتي يا بنى، كان و لابدّ أن أراه
    Şey, bu Paul Brett denen herifi araştırdım ve söylemeliyim ki, bu üstünde çalıştığım en garip olaydı. Open Subtitles لقد بحثت عنه وعلي أن أخبرك هذهِ أغرب قضية عملت عليها
    Bunun başka bir yalan olduğunu düşündüm ve araştırdım. Open Subtitles إعتقدت أنّها كانت مجرد كذبة أخرى لذا بحثت عنه
    Şey, onu araştırdım çünkü senin için çalışacağımı düşünüyordum. Open Subtitles حسنٌ، بحثت عنه لأنّني ظننت بأنّني سأبدأ في العمل تحت إمرتك
    Garaja hiç baktın mı? Open Subtitles هل بحثت عنه في المرآب؟
    Onu yeterince aradın. Open Subtitles لقد بحثت عنه بما يكفي.
    Onu arıyorum, efendim. Fakat henüz bulamadım. Open Subtitles بحثت عنه يا سيدي, ولكني لم أنجح في الوصول إليه بعد
    Şimdi Kent'i Google'da arattım. Sen Kent'i Google'da arattın mı? Open Subtitles بحثت عن (كينت) فحسب هل بحثت عنه على "غوغل"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus