"بحثه عن" - Traduction Arabe en Turc

    • arayışı
        
    • ararken
        
    Yaşamı boyunca peşinden gittiği amacın arayışı içinde bulunduğu bir dönemde. Open Subtitles هو في مرحلة بحثه عن الهدف منها لقد تابع حياته كلها
    Eşi benzeri olmayan objeyi arayışı, kaçınıImaz bir şekilde bir yığınla sonlanır. Open Subtitles أثناء بحثه عن قطعة فريدة بحقّ, ينتهي به الأمر لا محالة مع مجموعة كاملة.
    Bilinç arayışı onu tamamen tüketti. Open Subtitles بحثه عن الإدراك قضى عليه تماماً.
    Ama kendisine inanacak birini ararken odaklanacak ve sakin ve mantıklı görünecek. Open Subtitles لكن بحثه عن زميل مؤمن سيمنحه التركيز وسيسمح له بالظهور بعقلانيةٍ وهدوء.
    Kurnaz ve yakalanması zor sabunluğu ararken Bart ile tuzlu derinliklere yelken açın. Open Subtitles تعالوا مع بارت حينما يغوص ..إلى العمق المالح في بحثه عن المخادعون والمنشفة المراوغة
    Gerçek aşkı ararken, tutkularını paylaştığı... kadınlarla tanışın... ve 1973'te romantik rüyasını gerçekleştirip... lise aşkı Lorraine Baines McFly ile evlenişini seyrederek... en mutlu anını onunla paylaşın. Open Subtitles قابل المرأة التى شاركت في آلامه... أثناء بحثه عن الحب الحقيقى. و نستعيد أسعد لحظة في حياة بيف ففىعام1973...
    Amerikan Dışişleri Bakanı John Foster Dulles, Berlin pazarlığında ortak zemin ararken Amerika'nın müttefiklerine danıştı. Open Subtitles وزير الخارجية الأمريكية ،جون فوستر دالاس في إطار بحثه عن ارضية مشتركة للتوصل إلى اتفاق بشأن برلين، قام باستشارة حلفاء أمريكا
    "Ona ihtiyacım var!" diye bağırıyor bir yandan kalem ararken. Open Subtitles يصرخ بحثاً عن قلمه ليكتب رسالة حب لها "صارخاً، "احتاجها" "احتاجها أثناء بحثه عن قلم
    Gerçeği ararken acı çeken birini seyretmek, hiçbir şey söylememek... bu da yanlış. Open Subtitles مشاهدة شخص في معاناة شديدة أثناء بحثه عن الحقيقة ولا تقولين شيئاً...
    - Dur artık. Thelonius bunları iş ararken giyebilir. Open Subtitles تلونز ) بإمكانه ان يستفيد منهم اثناء بحثه عن عمل )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus