"بحث عن" - Traduction Arabe en Turc

    • arıyorum
        
    • arama
        
    • avı
        
    • arıyor
        
    • aramak
        
    • arıyordu
        
    • araması
        
    • araştırma
        
    • araştırdım
        
    O kaltağı senin bir şeyler demeni bekleyerek haftalardır arıyorum. Open Subtitles بحث عن تلك الكلبة لأسابيع، وأنتظر منك أن تخبرني شيئاً.
    Bu adamı üç aydır arıyorum ama elimde hiçbir şey yok. Open Subtitles اننا كنا بحث عن هذا الرجل ,لثلاث اشهر وما نحصل عليه هو لاشيء
    Çöp toplama alanını kapatarak vücut parçalarını... aramak için bir arama iznine ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة لمذكّرة لإيقاف المكبّ وأجراء بحث عن أجزاء الجسم
    Kadının hırsızlara ihtiyacı var çünkü bu bir hazine avı değil. Open Subtitles هي بحاجة إلى لصوص لأنّ هذا ليس بحث عن الكنز
    Yapması daha zor olan bir şeyi yapıyor, görünmeyeni arıyor TED بحث عن ما لم يكن هناك، والقيام بذلك أكثر صعوبة.
    Angela'yı ve ötekileri aramak için bir araştırma ekibi kurmak gerek. Open Subtitles يجب علينا ان نشكل فريق بحث عن انجيلا والاخرون اذا رفض التون هاتش قيادتنا انت تستطيع
    Kızı gözden düşürecek bir şey arıyordu. Telefonu karıştırdı ve fotoğrafı buldu. Open Subtitles هو فتش في هاتفها ، و بحث عن شيء ما لتشويه سمعتها
    Laptop araması yok, eski yollarla. Open Subtitles بدون بحث عن طريق الحاسوب . المتنقل ، أبقيه بسيطاً
    Böylece eve döndüm ve bir araştırma yaptım. TED فعدت لمنزلي وقمت بعمل بحث عن هذا الأمر.
    Ulusal organ bağışlayanlar listesinden kimlerin organ aradığını araştırdım. Open Subtitles أجريت بحث عن مُستقبلي الأعضاء بالقائمة الوطنية للمانحين
    Konuşmak için göndericiyi arıyorum. Open Subtitles أنا أقوم بأجراء بحث عن المرسل بينما نحن نتحدث
    Bir sevgili arıyorum. Sen ise, tam listeye uygunsun. Open Subtitles أنا في بحث عن حبيب وقد دخلت للائحة للتو
    Mona Wustner'ı arıyorum. Open Subtitles بحث عن مونا ووستنير.
    Bunda eğer bir arama tablosu veya kodu varsa yardım edebilir. Open Subtitles من شأنه ان يساعد اذا كان هناك بحث عن الجدول او كتاب الشفره
    Bunu neden mihrapta beni terk ettiğinde mahrum bıraktığın ev arama olarak düşünmüyorsun. Open Subtitles لما لا تعتبره بحث عن منازل وحسب والذي حرمتني منه حين هجرتني عند المذبح ؟
    Ben arama buraya geldi mal bana bu aittir. Open Subtitles أنا أتيت إلى هنا في بحث عن ممتلكات التي تعود إلي
    Eğer deli bir adam hazine avı hazırlamış olsaydı böyle olurdu ancak. Open Subtitles هذا ما يبدو عليه الأمر إن قام رجل مجنون بإطلاق بحث عن منتجات مختلفة
    İlgili oldukları sürece, bu sadece bir hazine avı. Open Subtitles فى تقديرهم هذا مجرد بحث عن كنز
    Öyleyse Roadrunner çizgi filmindeki çakal karakterini arıyor sayılırız. Open Subtitles لذا أساسا، بإنّنا إذا هل كانت بحث عن ويل إي . ذئب براري؟
    Babasının denizaltısını arıyor. Işığın olmadığı yerde. Open Subtitles لقد بحث عن غواصة والده فى كل الأماكن المظلمة
    Ama eskiden Rawls'ın eviymiş. Bir şey aramak için gelmiş. Open Subtitles نعم، لكن راولس يستعمل لعيش هنا و هو يرجع بحث عن الشيء.
    Konuşmadığı en yakın insanı arıyordu. Open Subtitles لقد بحث عن أقرب إنسان لن يتحدث.
    O zaman kim kimdir araması yapıyorsun? Open Subtitles اذا لماذا تجرين بحث عن هويه؟
    Organik ışık emen diodlar üzerinde araştırma alanında çalışıyorum, sözde OLED'ler yani. TED أعمل على بحث عن الصمامات الثنائية العضوية التي تنتج الضوء، وتُدعى بالـOLEDs.
    Çalışanlarının geçmişlerini araştırdım ve başka bir şey dikkatimi çekti. Open Subtitles ذهبت لأجرى بحث عن خلفيتهم وعلى موظفيهم وتم ابعادى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus