"بحركتك" - Traduction Arabe en Turc

    • hamleni
        
    • hamle
        
    • hamlenizi
        
    • sıran
        
    Hadi İngiliz, hamleni yap, çünkü bu sonuncu olacak. Open Subtitles هيا أيها الإنجليزى قم بحركتك لأنها ستكون الأخيرة
    - Ama önce hamleni yapmadan önce, otur bir saniye! Open Subtitles أجل و لكن قبل أن تقوم بحركتك تعال لثانية
    - Ama önce hamleni yapmadan önce, otur bir saniye! Open Subtitles أجل و لكن قبل أن تقوم بحركتك تعال لثانية
    Aslında hamle yapmak için en uygun zaman diğer pek çok fırsatınız kaçtıktan sonraki andır. Open Subtitles لأنك ستجعل عدوك حينها يتأهب أكثر في الواقع ، أفضل وقت للقيام بحركتك
    Bir kere size sahip olduğunuzu düşündüklerinde hamlenizi yapabilirsiniz. Open Subtitles وحالما يعتقدون انهم أمتلكوك بعدها تقوم بحركتك
    hamleni yapmanı beklerken, adamlarım kılıçları hazırlayacak. Open Subtitles ..خلال الوقت الذي تستغرقه لتقوم بحركتك سيقوم رجالي بتعديل موضع النصال
    Dinle beni. İçeri gir ve hamleni yap. Open Subtitles اسمعيني، اذهبي إلى هناك وقومي بحركتك
    Tamam, hareket ediyor, yap hamleni. Open Subtitles حسناً, إنها تتحرك قم بحركتك الآن
    - Kapa çeneni. Pekâlâ Şerif, hamleni yap bakalım. Open Subtitles حسناً أيّها المأمور، قم بحركتك.
    hamleni yapman 500 yılını aldı. Open Subtitles اخذت منك 500 سنه للقيام بحركتك
    Hey, hey, ben burada kalayım, sen git hamleni yap. Open Subtitles سأبقى هنا أنت قم بحركتك
    hamleni yapıyorsun, ha? Open Subtitles أنت تقوم بحركتك إذا ؟
    hamleni çok erken yaptın. Open Subtitles قمتَ بحركتك مبكّرا
    Pekâlâ Şerif, hamleni yap bakalım. Open Subtitles حسنٌ أيها المأمور قم بحركتك
    hamleni yap, komutan. Open Subtitles . قم بحركتك ، أيها القائد
    Hala hamleni yapmamışsın. Open Subtitles لم تقومي بحركتك بعد
    Gitmeden önce hamleni yap. Open Subtitles قم بحركتك قبل أن تذهب
    Bir sonraki hamle derken? Open Subtitles ماذا تعني، بحركتك القادمة؟
    Dao onu izliyor, hamle yapmanı bekliyor. Open Subtitles أن (داو) يراقبه منتظرك للقيام بحركتك
    Bu yüzden hamlenizi yaptığınızda buna değse iyi olur. - Bu sana hiç bir ses yok gibi mi geliyor. - At silahını. Open Subtitles لذا عندما تقوم بحركتك سيكون اعتمادك عليه هل يبدو هذا كصوت لاشيء بالنسبة لك؟
    Organik kimya uzmanı gibi davranıyorsanız, hamlenizi en kısa sürede yapmak iyi bir fikir olacaktır. Open Subtitles اذا كنت تدعي كونك خبيراً في الكيمياء العضوية فمن المهم أن تقوم بحركتك في أسرع وقت
    Senin sıran Valkyrie. Open Subtitles قومي بحركتك فالكري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus