"بخاخ" - Traduction Arabe en Turc

    • spreyi
        
    • Sprey
        
    • spreyini
        
    • ilacı
        
    • spreyim
        
    • spreyinin
        
    • Püskürtücü
        
    • Fısfıs
        
    • spreyimiz
        
    Tebrikler. Şimdi, benden frezya spreyi ile ne yapmamı istiyorsun? Open Subtitles تهانينا, الآن، ماذا تريدين مني أن أفعل مع بخاخ الفريزيا؟
    8 dolar, bir avuç tekinsiz pastil ve Larry'nin astım spreyi. Open Subtitles ثماني دولارات , وبعض من قطرات الكحة و بخاخ لاري للربو
    Sizce de bu bayan saç spreyi için yeni bir aday olabilir mi? Open Subtitles هل تعتقدون بأننا ربما حصلنا على مرشحة مثيرة لبطولة ملكة جمال بخاخ شعر المراهقين؟
    Yolda giderken bir kaç kutu Sprey boya alırız diye düşünüyorum. Open Subtitles أفكر بشراء بضعة عبوات من بخاخ الطلاء أثناء خروجنا من البلدة
    Üzerine biraz Sprey sıksam iyi olur. Open Subtitles من الافضل أن أرش على عيني بعض من بخاخ الوجع
    Hey, ahbap, sana frezya spreyini nereye koyabileceğini göstereceğim. Tamam mı? Open Subtitles يا رفيق, أنا سأريك أين يمكن أن تضع بخاخ فريزيا، حسناً؟
    - Sinek ilacı gibi kokuyorsun. Open Subtitles طعمك مثل بخاخ الرذاذ المضاد للذباب. نعم.
    Yanmış kısımdaki parlak madde, saç spreyi çıktı. Open Subtitles لا الرواسب اللامعة في الجزء المحترق للسيجارة يبدو أنه بخاخ الشعر
    Saç spreyi olabilir. Open Subtitles قد يكون بخاخ الشعر وكيف يحدد هذا هوية مشتبه ؟
    Yani zanlı, içinde ahududu yaprağı özü olan bir saç spreyi mi kullanıyor? Open Subtitles المشتبه يستعمل بخاخ الشعر له به مستحضرات ثمر التوت الشوكي ؟ في الأغلب أنثى
    spreyi siktir et. ether var. Yanıcı madde. Open Subtitles دعكم من بخاخ الشعر، فلدينا الأثير سائل للبدأ
    Evet, ama, oluşturan maddeler yaşadığın yere de bağlı. Bence, insan derisi olayı, toz spreyi satmak için uyduruldu. Open Subtitles أظن أن مسألة غبار الإنسان تم نشرها لكي تزيد من مبيعات بخاخ الغبار
    Bir olaya girersen, kutsal üçlüyü sakın unutma şok tabancası, biber spreyi ve el feneri. Open Subtitles ان واجهتك اية مشكلة لا تنسي ثالوثك المقدس العصا الصاعقة ، بخاخ الفلفل الخاص بك مصباحك
    Sonra küçük bayan, koşup kapının yanındaki güvenlik kameralarına Sprey boya sıkar. Open Subtitles والسيده الصغيره تذهب تبخ بخاخ على كاميرات المرقبه التي بجانب الباب
    Güzel. Biraz ten karartıcı Sprey kullandım ama göze çarpmamasını sağladım. Open Subtitles انا رشيت علي من بخاخ التسمير . قليلاً أردت أن يكون معتدلاُ غير ملاحظ
    Nereden bileyim? Sprey boya alan bir sürü öğrenci var. Open Subtitles هناك آلاف من طلاب الكلية يستعملون بخاخ الطلاء
    Ödeşme vakti, son sınıflar. Biber spreyini sakın ellerinize sıkmayın. Open Subtitles ردوا الدين ايها الخريجين لا تضعوا من بخاخ الفلفل فوق ايديكم
    İşte, köfte yumağı o sıçanlar için spreyini al. Open Subtitles هنا، خذ بعض بخاخ الفئران من أجل كبح كرات اللحم
    Paramız olduğunda ona astım ilacı alıyorum. Open Subtitles اشتري بخاخ الربو عندما اتمكن من دفع ثمنه.
    Biber spreyim yanımda olmadığı için şanslısın. Open Subtitles من حسن حظك أنني لا أملك بخاخ الفلفل.
    Biber spreyinin aktif bileşeni, kapsaisin'dir. Open Subtitles إن المادة الفعالة الكيميائية في بخاخ الفلفل هي الكابساسين
    Arkasında Püskürtücü olan çalıntı bir kamyonları var. Open Subtitles مع بخاخ زراعي مثبت في الخلف
    Fısfıs derken astımlıların kullandığı astım spreyini mi kast ediyorsunuz? Open Subtitles بخاخ الربو يُساعد على التنفس ويُستخدم من قِبل المرضى الذين يعانون من الربو؟
    Kolaydı! Gümüş spreyimiz ve tahta kurşunlarımız var. Open Subtitles مستحيل ، لدينا بخاخ فضة ، و رصاصات خشبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus