"بدأت افكر" - Traduction Arabe en Turc

    • düşünmeye başladım
        
    • düşünmeye başlıyorum
        
    • düşünmeye başlamıştım
        
    İlk defa düşünmeye başladım, "Ben burada ne arıyorum?" diye. Open Subtitles للمرة الاولى بدأت افكر ما الذي افعله هنا؟
    O gece şu "eski" faktörünü düşünmeye başladım. Open Subtitles لاحقاً بتلك الليلة, بدأت افكر بـ عامل الرفيق السابق
    Bir gün, olabilecek tüm kötü şeyleri düşünmeye başladım. Open Subtitles بدأت افكر في ابشع الاشياء التي من الممكن ان تحدث لنا
    Bu ilişkinin bir hata olduğunu düşünmeye başlıyorum. Open Subtitles انا بدأت افكر ان هذه العلاقة هي امر خاطئ
    Bak, bahsetmek istedim ama sonra doğru olmayabileceğini düşünmeye başladım. Open Subtitles أردت ان افعل .. ولكن فقط بدأت افكر في انه ليس بالعمل الصائب ان اقول لك
    Bende bir sorun mu var diye oturup düşünmeye başladım. Open Subtitles انا في الحقيقة بدأت افكر لو ان هناك خطب ما بيّ
    Çok fazla. Kaçak avlanmadan olmadığını düşünmeye başladım. Open Subtitles كثير جدا انا بدأت افكر انه ليس صياد غير قانوني
    Kim olduğunuzu bilmiyorum; ama başından beri yalan söylediğinizi düşünmeye başladım. Open Subtitles لا أعلم من أنتم يا قوم ولكني بدأت افكر أنتم كنتم تكذبون علينا من البداية
    Dün gece annenle samimi bir konuşma yaptık ben de düşünmeye başladım sen, ben ve aile. Open Subtitles حظيت تكلمت مع والدتك كلام صريح بعض الشيء البارحه و بدأت افكر للتو بخصوص
    İkinizden birinin Noel'de size verdiğim Madeleine Albright biyografisini okuduğunu düşünmeye başladım. Open Subtitles انا بدأت افكر انه لا احد فيكما قرأ سيرة مادلين اولبرايت التي اعطيتها لكما من اجل عيد الميلاد
    Theo'yla kargo bölümünde gitsem diye düşünmeye başladım. Open Subtitles بدأت افكر انه علي الذهاب عبر البضائع مع ثيو
    Gittikten sonra, yürüyordum ve babamı düşünmeye başladım, gerçekten utandım Marn. Open Subtitles بعد ان غادرت كنت فقط اتمشىو .. تعرفين .. بدأت افكر في اموري القديمة
    Bu işin bizim planladığımız şekilde yürümeyeceğini düşünmeye başladım. Open Subtitles بدأت افكر بان هذا لن يعمل بالطريقه التي نريدها
    - Sen yakalandıktan sonra biraz daha farklı düşünmeye başladım. Open Subtitles ماذا؟ بعد ان تم الامساك بك بدأت افكر خارج الصندوق قليلاً
    Ve sonra Kate'i düşünmeye başladım, ve beni bir bütün hissettirdiği ilk anı. Open Subtitles "وبعد ذلك بدأت افكر بكايت"، ومع بداية الفجر جعلتني أَبْدو أكثرَ هدوءً
    Bunu kasıtlı olarak yaptığını düşünmeye başladım. Open Subtitles لقد بدأت افكر بأنك فعلتي هذا عن قصد
    Ama kendimin bu tatsız şeylerden biraz uzak olduğumu düşünmeye başladım. Open Subtitles ولكن انا بدأت افكر اني محصنة قليلا
    Bizim "imkanı olmayanların avukatı"nın birisini kaçırdığını düşünmeye başlıyorum. Open Subtitles بدأت افكر أن محامي الرجل الصغير قام بخطف أحد
    Senin kaykaydan daha eğlenceli olduğunu düşünmeye başlıyorum. Open Subtitles بدأت افكر انك اكثر متعة من لوح التزحلق
    Belki de yoktur diye düşünmeye başlıyorum artık. Open Subtitles أنا بدأت افكر ربما ليس لدي
    Hey, bir daha seni göremeyeceğimi düşünmeye başlamıştım. Open Subtitles أهلاً , لقد بدأت افكر أني لن أراك مجدداً أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus