"بدأنا نتواعد" - Traduction Arabe en Turc

    • çıkmaya başladık
        
    • çıkmaya başladığımız
        
    • görüşmeye başladık
        
    • çıkmaya başladığımızda
        
    • çıkmaya başlamıştık
        
    Birkaç yıldır birlikte çalışırız. Altı ay önce çıkmaya başladık. Open Subtitles عملنا معا لبضعة سنوات و بدأنا نتواعد منذ 6 أشهر تقريبا
    Yani daha yeni çıkmaya başladık, Open Subtitles اعني, أننا بالكاد بدأنا نتواعد وهو منذ الآن يخونني
    Evet işte, çıkmaya başladık ve kız şimdiden yanıma taşınmak istiyor. Open Subtitles بدأنا نتواعد بالكاد وسرعان ما تريد العيش معي
    Fotoğraflar. Bu ilk çıkmaya başladığımız zamandı. Sağdaki fotoğraf solda olmalı. Open Subtitles الصوّر، هذه عندما بدأنا نتواعد الصورة التي على اليمين يجب أن تكون على اليسار
    Bana, çıkmaya başladığımız zamanları hatırlattığı için. Open Subtitles ولكن لأنه يذكرني بالوقت الذي بدأنا نتواعد به
    Sadece ufak bir öpücüktü Melissa'dan ayrıldıktan sonra görüşmeye başladık. Open Subtitles لقد كانت مجرد قبلة واحدة لكن بعد انفصالهما بدأنا نتواعد
    çıkmaya başladığımızda ben bir başkasıyla birlikte gibiydim. Open Subtitles , عندما بدأنا نتواعد كنت حينها أواعد أحدهم
    Daha yeni çıkmaya başlamıştık. Open Subtitles بدأنا نتواعد حينها
    Üniversite birinci sınıftayken çıkmaya başladık. Open Subtitles بدأنا نتواعد حينما كنتُ بالسنة الأولى بالجامعة.
    Sadece, daha yeni çıkmaya başladık, anlıyor musun? Open Subtitles ما بالأمر أننا بدأنا نتواعد للتو
    Daha yeni çıkmaya başladık ve ben iyi bir Katolik kızım. Open Subtitles , بدأنا نتواعد و انا فتاة متدينة للغاية
    Robin'le çıkmaya başladık. Şişmanladım, onun da saçı döküldü. Ayrıldık. Open Subtitles روبن " وأنا بدأنا نتواعد " أنا أصبحت سميناً , وهي شعرها بدأ يتساقط
    Birkaç yıl önce çıkmaya başladık ama. Open Subtitles لكننا بدأنا نتواعد قبل بضع سنوات
    3 yılın sonunda 3 gece önce çıkmaya başladık. Open Subtitles بعد 3 سنوات، بدأنا نتواعد منذ 3 أيام.
    İlk çıkmaya başladığımız zaman, çok hızla ilerlemiştik. Open Subtitles , عندما بدأنا نتواعد كان الأمر رائع , أتعلم؟ أصبحنا جادين بسرعة فائقة . .
    Biz tekrar görüşmeye başladık ve ilişkimiz ciddileşti. Open Subtitles لقد بدأنا نتواعد مرة أخرى، وأصبحت علاقتنا جدّية
    Daha sonra görüşmeye başladık. Open Subtitles وبعد أن بدأنا نتواعد
    Çünkü çıkmaya başladığımızda, bana öyle söylemiştin. Open Subtitles لأن هذا ما أخبرتني به عندما بدأنا نتواعد
    çıkmaya başladığımızda, sen üç aylıktın. Open Subtitles لقد بدأنا نتواعد عندما كان عمرك ثلاثة أشهر
    Lisedeyken çıkmaya başlamıştık. Open Subtitles لقد بدأنا نتواعد في الثانوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus