"بداية النهاية" - Traduction Arabe en Turc

    • sonun başlangıcıydı
        
    • sonun başlangıcı
        
    • sonun başlangıcına
        
    • sonunun başlangıcı
        
    Hayır, sonun başlangıcıydı sadece o. Bitişin sonuna biraz daha var. Open Subtitles لا، تلك كانت بداية النهاية فحسب نهاية النهاية ما زالت ستحدث
    Yaşlı Anthony için sonun başlangıcıydı. Open Subtitles منذ عشر سنوات حتى الآن .. و كانت تلك بداية "النهاية للعجوز "آنتوني
    İlanı yapıştırmam sonun başlangıcıydı. Open Subtitles رفع ذلك الاعلان كانت بداية النهاية
    Geri döndürme son büyük hamleydi. sonun başlangıcı gibi geliyor. Open Subtitles عكس مفعول التركيبة كان مبلغ آمالنا وكأنها بداية النهاية الآن
    Murdoch The Sunday Times'ı alınca ve Harold Evans, The Times gazetesine geçince hepimiz, bilirsiniz... sonun başlangıcına doğru bakıyormuş gibi hissettik. Open Subtitles عندما تولى مردوخ صحيفة صنداي تايمز وذهب هارولد ايفانز لصحيفة تايمز كلهم ادرك انها بداية النهاية
    Başlangıcın sonunun, sonunun başlangıcı başladı. Open Subtitles بداية النهاية لنهاية البدايةقدبدأت.
    Az önce şahit olduğun şey hepimiz için sonun başlangıcıydı. Open Subtitles ما تشهدينة هو بداية النهاية لنا جميعاً
    Bu, sonun başlangıcıydı. TED وكانت تلك بداية النهاية.
    Bu sonun başlangıcıydı. Open Subtitles كانت هذه بداية النهاية
    Bu, sonun başlangıcıydı. Open Subtitles كانت هذه بداية النهاية
    Bu sonun başlangıcıydı. Open Subtitles كانت هذه بداية النهاية
    Fakat sonun başlangıcıydı. Open Subtitles لكنها كانت بداية النهاية.
    Sayler Creek, güney için sonun başlangıcıydı. Open Subtitles كان جدول "سايلر" بداية النهاية للجنوب
    Ve bu sonun... başlangıcıydı. Open Subtitles و هذه كانت بداية النهاية
    Hayır, sonun başlangıcıydı sadece o. Open Subtitles لا، لقد كان هذا بداية النهاية
    İşte ikiniz için sonun başlangıcı da geldi. Open Subtitles حسنا، هاهي بداية النهاية في علاقتكما أنتما الإثنان
    Sana söylüyorum, bu konuşmayı yapman sonun başlangıcı olacak. Open Subtitles أقول لك أنّه قيامك بذلك الاتصال هو بداية النهاية
    Böyle kaçınılmaz küçük hadiseler olduğunda, sonun başlangıcına tanıklık etmiş olursunuz. Open Subtitles ...عندما يحدث شيئاً صغيراً وتعرفون لقد شهدتم للتوّ بداية النهاية
    - Kariyerimin sonunun başlangıcı. Open Subtitles هذا فقط بداية النهاية لمهنتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus