"بدونكم" - Traduction Arabe en Turc

    • Siz olmadan
        
    • Sizsiz
        
    • sensiz
        
    • olmasanız
        
    • olmasaydınız
        
    • hiçim
        
    • olmasan
        
    • olmazsanız
        
    Ama bunu Siz olmadan başaramam çocuklar. Çünkü size patronun kim olduğunu söyliyeyim. Open Subtitles ولكنى لا أستطيع انجاز ذلك بدونكم لانني سأخبركم من هو الرئيس
    İnanın, Siz olmadan hiçbir şey yapamazdık! altyazı digiland Open Subtitles صدقونا لم يكن في استطاعتنا فعل أي شيء بدونكم
    Siz olmadan evde yalnız kalmaktan korkabilirim. Open Subtitles سأكون خائفة إذا كنت وحيدة في المنزل بدونكم
    Sizinle ya da Sizsiz ben onlara gidip söyleyeceğimiz her şeyi söyleyeceğim. Open Subtitles حتى بدونكم جميعاً أستطيع أن أخبرهم بما نُريد قوله
    sensiz kostüm partisi olmaz. Open Subtitles حفلة الأزياء التنكريّة لن تكون ممتعة بدونكم
    Siz onun hayranlarısınız. Siz olmasanız da bunları yapabilirdi. Open Subtitles أنتم مجرد تابعين لها، و أعتقد أنها ستبلي أفضل بدونكم
    Ama siz olmasaydınız ölmüş olurdum. Open Subtitles حسنا, شكرا لك, كنت ساكون ميتاً بدونكم شباب
    Bir planım var. Lakin Siz olmadan yol alamayız. Open Subtitles الآن، لدي خطة لكني لن أستطيع فعلها بدونكم.
    Siz olmadan bununla baş edemezdim ama artık eve dönme ve bir aile olarak yeni bir sayfa açma zamanı. Open Subtitles لم أكن سأتمكّن من تخطي ذلك بدونكم لكن حان الوقت لنعود لمنزلنا ونبدأ حياتنا الجديدة كعائلة.
    Bu ava Siz olmadan başladım çünkü beni yavaşlatmanızı istemiyordum. Open Subtitles لقد بدأت هذا الأمر بدونكم لأنني لم أرد لأي شيء أن يعطلني
    Hatta biz, Siz olmadan daha iyi olabiliriz. Open Subtitles في الواقع، أنّنا سنكون أفضل حالاً بدونكم.
    Anladık, ama eserler Siz olmadan olmuyor. Open Subtitles فهمنا، أن التمثليات لن تكون نفسها بدونكم.
    Siz olmadan bugünü nasıl atlatırdım bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم كيف كنت سأتمكن من التحمل اليوم بدونكم جميعاً
    Bağımsız bir Afrika lideri bir şeyler elde ediyor ve siz rahatsız oluyorsunuz, çünkü Sizsiz başarılı olmasına dayanamıyorsunuz. Open Subtitles تهرعون بسرعة للتدخل في شئونه لأنكم لا تتحملون فكرة أنه أنجزه بدونكم
    Belki de Sizsiz gitsek daha iyi olacak. Open Subtitles حَسناً، ربما نحن كنا افضل حال بدونكم
    - Bunu sensiz yapamayız, ortak. Open Subtitles -لا يمكننا القيام بذلك بدونكم, يا صاح أجل..
    sensiz, Ben ve Emily'siz ben bir hiçim. Open Subtitles وأنا بدونكم , بدون وبدون بن إميلي... لا شئ.
    Bakın, ben bu işte yokum. Siz olsanız da olmasanız da ben bu geziye gidiyorum. Anladınız mı? Open Subtitles أتعرفون سأخرج من هنا سأذهب معكم أو بدونكم
    İyi işti, millet. Siz olmasanız yapamazdım. Open Subtitles أحسنتم صنعاً يا رفاق لن أتمكن من فعلها بدونكم.
    Eğer sizler olmasaydınız, bilim yarışmasına asla gidemezdik. Open Subtitles بدونكم لم نكن نستطع أن ندخل معرض العلم
    V'yle sen olmasan bu çocukları yetiştiremezdim. Open Subtitles انا لم اكن لأستطع تربيه هؤلاء الاطفال بدونكم
    Döndüğümde burada olmazsanız basar giderim. Open Subtitles ان خرجت ولم اجدكم فسأغادر بدونكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus