"بدون سبب وجيه" - Traduction Arabe en Turc

    • bir sebebi olmadan
        
    • neden yokken
        
    • iyi bir sebep olmadan
        
    Hiç kimse iyi bir sebebi olmadan pizza ve çörekten vazgeçmez. Open Subtitles لا أحد يتخلى عن البيتزا والفطائر بدون سبب وجيه
    10 yıllık bir ittifak, iyi bir sebebi olmadan bir kenara atılmamalı. Open Subtitles تحالف 10 سنوات لا يجب ان يلقى جانبا بدون سبب وجيه
    İyi bir sebebi olmadan hiçbir şey yapmazsın. Open Subtitles لم تقومي بفعل شئ ابداً بدون سبب وجيه
    Hiçbir neden yokken tüm günümüzü harcadık! Open Subtitles لقد ضيعنـا اليوم بأكمله بدون سبب وجيه
    Elimde neden yokken Rusty'nin babasının sabıka kaydına bakmam yasal değil. Open Subtitles سيكون من غير القانونى أن أفحص سجلات والد "رستى" بدون سبب وجيه
    Beyler, iyi bir sebep olmadan geçici yasaklama emri vermeyi sevmem. Open Subtitles سادتي, لن أمنح أمر تقييد مؤقت بدون سبب وجيه
    En azından iyi bir sebep olmadan Open Subtitles على الأقل ليس بدون سبب وجيه
    "Aşil tendon hiçbir neden yokken kesilip kopartıldı, çünkü McManus çenesini kapalı tutamadı." Open Subtitles و سيتم قطع أوتارك بدون سبب وجيه ما عدا أنَ (ماكمانوس) لا يُمكنهُ أن يُبقي فمهُ مُقفلاً
    Ya da iyi bir sebep olmadan gelmememizi. Open Subtitles أو أننا دخلنا بدون سبب وجيه...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus