"بدون سكر" - Traduction Arabe en Turc

    • diyet
        
    • şekersiz olsun
        
    • şeker kullanmam
        
    • Şeker
        
    Tamam, iki diyet, iki de normal soda. Open Subtitles حسنا ، 2 بدون سكر و 2 عادية لنذهب ، من فضلك
    Büyük boy diyet malt likörü ve extra motor yağlı patlamış mısır istiyorum. Open Subtitles أعطني شراب شعير كبير بدون سكر و فشار مع إضافة زيت المحراكات
    Depoda, pantolonlarını çıkarmış diyet gazoz içen birkaç tane kaslı işçi var. Open Subtitles في المستودع بدون بناطيلهم يشربون صودا بدون سكر
    Hey, zahmet olmazsa benimki kremalı ve şekersiz olsun. Open Subtitles اذا لم تمانعي سوف اخذ واحدة مع الكريمة و بدون سكر
    Hayır, şeker kullanmam. Open Subtitles كلا ، بدون سكر
    Ve dünyada hiç kimse çayını şekersiz içmek istemediği için dünyanın ileri gelen Şeker şirketlerinin işleri artmaya devam etti. Open Subtitles وبما انه لا احد في العالم يرغب بشرب الشاي بدون سكر تواصلت الاعمال لتحقيق الازدهار لشركات السكر الرائدة في العالم
    Biftek, patates kızartması ve diyet kola istiyorum. Open Subtitles أريد قطعة لحم مع البطاطس المقلية وبجانبهما مياه غازية بدون سكر
    Hayır değil. Bir hayalete yalan söylemeyeceğim. Kesinlikle diyet değil. Open Subtitles لا هو ليس كذلك ، لن اكذب على شبح بدون شك هو ليس بدون سكر.
    - Dört tane diyet soda alabilir miyim ? Open Subtitles أوه ، أيمكن أن نأخذ 4 صودا بدون سكر ؟
    Bu diyet olan mı? Open Subtitles لا يمكنني المعرفة هل هذه بدون سكر
    Pardon, iki tane diyet yabanmersini suyu alabilir miyim? Open Subtitles عفواً اثنان توت بدون سكر من فضلك.
    - diyet soda? - diyet soda mı? Neden diyet? Open Subtitles إنها صودا بدون سكر لماذا بدون سكر؟
    Pardon. Kızların çoğu diyet ister. Open Subtitles آسف ، أغلب الفتيات يطلبن بدون سكر.
    - diyet olanlar bunlar mı ? Open Subtitles أهذه بدون سكر ؟
    Demek ki diyet kola seviyorsun. Open Subtitles أراكِ تفضلين الصودا بدون سكر
    Bir dahaki sefer kahvem şekersiz olsun. Open Subtitles بالنسبة للقهوة المرة القادمة.. بدون سكر من فضلك
    Kahve hazırla, şekersiz olsun. Gözünü açık tut. Open Subtitles أعدي قهوة بدون سكر له وكوني حذرة
    Neal... Kremalı ve şekersiz olsun. Open Subtitles بالقشدة.بدون سكر
    Hayır, şeker kullanmam. Open Subtitles كلا ، بدون سكر
    Bana kilit noktanın çayına hiç Şeker atmaması olduğunu söyledi. TED لقد قال أن السر هو إنه دائمًا ما أحتسي الشاي بدون سكر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus