"بد أنك تمازحني" - Traduction Arabe en Turc

    • Şaka yapıyor olmalısın
        
    • Şaka mı bu
        
    • Dalga geçiyorsun
        
    • Dalga mı geçiyorsun
        
    • dalga geçiyor olmalısın
        
    Şaka yapıyor olmalısın. Hava polisi öldü mü? Open Subtitles لا بد أنك تمازحني الفريق الأول الطيار ميت؟
    - Şaka yapıyor olmalısın. - Hayır. Open Subtitles ـ لا بد أنك تمازحني ـ كلا
    - Şaka yapıyor olmalısın. - Hayır. Open Subtitles ـ لا بد أنك تمازحني ـ كلا
    Şaka mı bu? Open Subtitles لا بد أنك تمازحني
    Dalga geçiyorsun. Değil mi? Open Subtitles لا بد أنك تمازحني ألا تمازحني؟
    Dalga mı geçiyorsun! Open Subtitles لا بد أنك تمازحني
    Baba...seni seviyorum, ama benimle dalga geçiyor olmalısın. Open Subtitles أبي، أنا أحبك حقاً ولكن لا بد أنك تمازحني
    Aman tanrım. Şaka yapıyor olmalısın. Open Subtitles يا إلهي ، لا بد أنك تمازحني
    Tanrım.Şaka yapıyor olmalısın. Open Subtitles أوه, ياإلهي لا بد أنك تمازحني
    Şaka yapıyor olmalısın. Open Subtitles لا بد أنك تمازحني
    Şaka yapıyor olmalısın. Open Subtitles لا بد أنك تمازحني
    Şaka yapıyor olmalısın! Open Subtitles لا بد أنك تمازحني
    Şaka yapıyor olmalısın. Open Subtitles لا بد أنك تمازحني
    Şaka yapıyor olmalısın. Open Subtitles لا بد أنك تمازحني.
    Şaka mı bu yahu? Open Subtitles لا بد أنك تمازحني
    Şaka mı bu? Open Subtitles لا بد أنك تمازحني.
    Siktir. Dalga geçiyorsun benimle. Open Subtitles أوه، سحقا، لا بد أنك تمازحني
    Dalga geçiyorsun. Open Subtitles أوه، لا بد أنك تمازحني
    Dalga mı geçiyorsun amına koyayım? Open Subtitles لا بد أنك تمازحني.
    Dalga mı geçiyorsun? Open Subtitles لا بد أنك تمازحني
    Benimle dalga geçiyor olmalısın, bugün kadınlara vurmuyorum. Open Subtitles لا بد أنك تمازحني ...لن أضرب إناثاً اليوم
    Benimle dalga geçiyor olmalısın. Sahte şeytan çarpması mı? Open Subtitles لا بد أنك تمازحني أيزوّر تلبس شيطاني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus