"برادو" - Traduction Arabe en Turc

    • Prado
        
    • Oscar
        
    • Pradolardan
        
    Leticia Prado bir Meksika göçmeni, sadece altıncı sınıf eğitimi var ve çok kısıtlı bir İngilizce konuşuyor. TED ليتيسيا برادو مهاجرة من المكسيك، أتمّت من تعليمها الصف السادس فقط ولغتها الإنجليزية ضعيفة جدًا.
    Oscar Prado'nun giysilerinde bir kaç DNA testi daha yapıyorum. Open Subtitles أجرى إجتبار "دى إن أيه" إضافى "على ملابس "أوسكار برادو
    Yani Roman Prado itin teki ama bizim aradığımız itoğlu it değil. Open Subtitles إذن "رامون برادو" مريض ومعتوه ولكنه ليس المريض المعتوه الذى نبحث عنه
    Özel Ajan Prado ile aynı olguları beyan edeceğinizi sanıyorum. Open Subtitles أعتقد أنّك سوف تشهد بنفس الحقائق كـ العميلة "برادو" ؟
    Alex O'Connor ortağı, Michelle Prado'nun ölümüyle ilgili birinci şüpheli. Open Subtitles أليكس أوكونور "هو المشتبه الرئيسي في قتل شريكته "ميشيل برادو
    Prado'da takılıyor insanlar onu görmek için kuyruğa giriyor mağazada satın alıyorlar. Open Subtitles انه يتسكع في برادو الناس تخرج رؤسها لتشاهده
    "The Triptych" büyük ölçüde İspanya'daki Prado Müzesi'nde bulunan Hieronymus Bosch'un tablosu, Dünyevi Zevkler Bahçesi'nden esinlenilmişti. TED وقد استوحيتُ فكرة "اللوح الثلاثي" من من "حديقة المسرات الأرضية" لهيرونيموس بوش وهي لوحة في متحف برادو في أسبانيا
    Evet, öyle. Gördünüz mü? Prado. Open Subtitles نعم لدى مشكلة "إنظرى , "برادو حسنا ً , هل بداخلها أىّ نقود ؟
    Londra 'daki Tate Galerisi, iki kez Paris 'te Louvre'u ve Prado 'yu vurdu. Open Subtitles سرق قصائد "تات" فى لندن ثم متحف اللوفر مرتين ثم متحف برادو
    Londra'da Tate'i, Paris'te iki kez Louvre ve Prado. Open Subtitles سرق قصائد "تات" فى لندن ثم متحف اللوفر مرتين ثم متحف برادو
    Oscar Prado'nun Freebo'yla aralarında para meselesi varmış. Open Subtitles لقد كان "أوسكار برادو" لدى "فريبو" من أجل مشكلة متعلقة بالمال
    Pislik herif, beni Oscar Prado davasından alıp bu davaya verdi. Open Subtitles اه ، تباً له "لقد أبعدنى عن قضية "برادو ووضعنى على هذه القضية
    Eğer haklıysan Oscar Prado ve bu cinayet birbirine bağlantılı. Open Subtitles إذا كنتِ محقة فإن قضية "أوسكار برادو " و"جين دو" متصلتين
    Evet, sanıyorum ki eyalet savcısı yardımcısı Prado evine gidecek Amerika bayraklı donunu çıkaracak ve kendisine suçla savaşında ödül niyetine bir içki koyacak. Open Subtitles "أجل ، انا اعتقد أن المدعى العام المساعد للمنطقة "ميجيل برادو سوف يذهب إلى منزله الآن وسيخلع ملابسه الداخليه الأمريكية
    Miguel Prado'yu bugün kuklaya çevirdik. Open Subtitles عمل رائع تسلم رأس "ميجيل برادو" على حربة اليوم
    Miguel Prado'nun küçük kardeşinin katilini bulmamamız yetmezmiş gibi, şimdi bir de diğer kardeşini cinayetten soruşturmak mı istiyorsun? Open Subtitles ليس فقط أننا لم نجد الرجل الذى قتل شقيق ميجيل برادو" الأصغر ، الآن تريدى أن تحثثى مع أخيه الآخر للقتل؟"
    Ve eğer arkadaşım Miguel Prado için olmasaydı bunların hiçbiri olmayacaktı. Open Subtitles .. وما كان سيحدث أى شئ من هذا إذا ما كان لـ "صديقى "ميجيل برادو
    Çünkü bu geceden sonra, açıkça söyleyebilirim ki Miguel Prado'nun gerçekte kim olduğunu biliyorum: Open Subtitles لأنه من بعد اليوم "استطعت بأمانه أن أعرف أن "ميجيل برادو
    Prado'dan aldigim safir yildizin yaninda güzel durdu sanki. Open Subtitles أعتقد أنّه يبدو جميلاً بجوار نجمة الياقوت الذي سرقته من متحف "برادو"
    Evet. Prado'nun sonunda, solda . Prado'nun sonunda. Open Subtitles نعم, برادو, في نهاية المطاف والى اليسار
    Pradolardan bu adam hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles ماذا عن هذا الشخص "برادو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus