Biliyor musun... böyle zamanlarda Brezilya'lı olmaktan gurur duyuyorum. | Open Subtitles | سأخبرك الان فى وقت كهذا انا أكون فخورا اننى برازيليا |
Yani 1970'te, Oxfod'dan Johannesburg'a Yeni Delhi'ye, Brezilya'ya ve herhangi bir yere eşzamanlı olarak ulaşmak isteseydiniz, yapabilirdiniz, | TED | إذن في 1970، لو أردتم التواصل من أكسفورد إلى جوهانسبيرج إلى نيو دلهي إلى برازيليا أو أي مكان آخر في الوقت نفسه، كان ذلك ممكنا، |
Brezilya'nın başkenti. Rio değil. | Open Subtitles | عاصمة البرازيل برازيليا وليست ريو |
Hayır. Birkaç sorunu çözmek için Brezilya dışına çıkacağım. | Open Subtitles | لا, أنا رحلت الى "برازيليا" لحل بعض المشاكل مع جماعتنا |
Jose Perez, sürgün edilmiş Angolan diktatörü Brezilya'da saklanırken öldürüldü. | Open Subtitles | " خوسيه بيريز " الدكتاتور الأنجولي المنفي " لقد قُتل بينما كان مُختبيء في " برازيليا |
İlk olarak Brezilya'nın başkenti olan Brazilya'ya bakalım. | TED | يوجد الأول في عاصمة برازيل - برازيليا. |
Fraga bir Federal Milletvekili olmak istedi ve bu soruşturma onun Brezilya'da vekilliğe geçişini sağlayabilirdi. | Open Subtitles | (فراغا) أراد أن يكون ممثل فدرالي والشرطة المدنية ستكون تذكرته للعاصمة ، (برازيليا) |
İyi akşamlar, Brezilya! | Open Subtitles | !"مساء الخير ، "برازيليا |
BRASİLIA, BREZİLYA | Open Subtitles | {\pos(300,230)}.برازيليا ، البرازيل |
O Brezilya'da. | Open Subtitles | إنه في "برازيليا". |