"برايدين" - Traduction Arabe en Turc

    • Brayden
        
    Brayden! Buna şahit olduğun için çok üzgünüm oğlum. Bana bak. Open Subtitles برايدين , أنا أسفة ارؤيتك ذلك , أبني , أنظري إلي
    Şayet Brayden Holt Wentwort'e geri dönecek kadar salak değilse. Open Subtitles إلا اذا بالطبع برايدين كان احمق كفاية ليرجع إلى هنا
    Harry'nin bir şeyden haberi yok. Brayden denen çocuktan da hiç haberi yoktur. Open Subtitles لم يكن يعلم هاري , و لم يسمع بالفتى برايدين منها
    Debbie, Jacs'in oğlu Brayden'la görüşüyormuş. Open Subtitles ابن جاكسون , برايدين . ديبي كان تخرج معه
    Brayden da beni endişelendiren şeylerle ilgileniyor. Open Subtitles و انخراط برايدين في هذا الامور يقلقني ايضاً
    - Brayden'ın daha önce de sevgilileri oldu ancak senin kızından bahsettiği gibi bahsetmemişti hiç. Open Subtitles كان لدى برايدين صاحبه قبلها لكن لم يتحدث عنهن كما تحدث عن ابنتك
    Bu Brayden Holt. Jacs'in oğlu. Open Subtitles لا هذا هو , انظري يا عزيزتي انه برايدين هولت
    Ayarlandı hepsi. Brayden ziyaret saatlerinde halledecek. Open Subtitles تم ترتيب الامر , برايدين سوف يدفع لي في الزيارات
    Brayden denen çocukla görüşmeye başlamış. Open Subtitles كانت قد بدأت تقابل هذا الفتى برايدين
    Brayden biriyle birlikte olduğunu söylemişti. Open Subtitles برايدين اخبرني انه يرى شخصاُ ما
    Polis Brayden'ı ve aileni soruşturuyor. Open Subtitles الشرطة تحقق مع برايدين و مع عائلتك
    Brayden'ı Debbie ile birlikte olması için zorlamışsın. Open Subtitles ضغطي على برايدين ليكون مع ديبي
    Brayden Holt onu öldürdü. - Hayır. - Brayden'ı hatırladın, değil mi? Open Subtitles ليس حقيقة , برايدين هولت قتلها
    - Brayden'ın doğum gününde. Open Subtitles عيد ميلاد برايدين
    Brayden Debbie'ye âşıktı. Open Subtitles برايدين أحب ديبي
    Ben Brayden. Brayden Holt. Open Subtitles أنا برايدين , برايدين هولت
    Brayden mı? Open Subtitles هل هو برايدين ؟
    Brayden konusunu düşündüm. Open Subtitles كنت افكر بخصوص برايدين
    Brayden geri dönmez ama. Open Subtitles برايدين لن يعود
    - Evet, Brayden. Open Subtitles نعم , برايدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus