"بربّك يا رجل" - Traduction Arabe en Turc

    • Hadi ama dostum
        
    • Yapma dostum
        
    • Hadi dostum
        
    • Yapma be
        
    Hadi ama dostum. Open Subtitles بربّك يا رجل.
    - Hadi ama dostum. Open Subtitles بربّك يا رجل.
    Yapma dostum. Sadece bir sahne. Open Subtitles بربّك يا رجل فقط بمشهدٍ معها فحسب
    Yapma dostum, paten yarışı suç değil. Open Subtitles بربّك يا رجل, سباق التزلّج ليس بجريمة.
    Hadi dostum. George Sr. hariç tüm rollere birini buldum bile. Open Subtitles بربّك يا رجل, لدي شخص لكل دور عدا (جورج الأكبر)
    Hadi, dostum! Open Subtitles بربّك يا رجل!
    Yapma be birader, paten yarışı suç değil. Open Subtitles بربّك يا رجل. إن سباق التزلّج ليس بجريمة.
    Hadi ama dostum. Open Subtitles بربّك يا رجل.
    Hadi ama dostum. Open Subtitles بربّك يا رجل.
    Hadi ama, dostum. Open Subtitles بربّك يا رجل.
    Hadi ama dostum. Open Subtitles بربّك يا رجل
    Yapma dostum. Arabamı anneme bile vermiyorum. Open Subtitles بربّك يا رجل المفاتيح
    Yapma dostum. Open Subtitles بربّك يا رجل
    Yapma dostum. Open Subtitles بربّك يا رجل
    Yapma, dostum. Open Subtitles بربّك يا رجل
    Tony, Yapma dostum. Open Subtitles (طوني), بربّك يا رجل
    Yapma be dostum. Open Subtitles بربّك يا رجل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus