"برجالك" - Traduction Arabe en Turc

    • Adamlarını
        
    • Adamlarına
        
    • Adamlarınla
        
    • adamlarınızla
        
    • Adamların
        
    Sizden kötü alışkanlıklar geçti. Adamlarını bu pis yerden çıkart. Open Subtitles لقد اكتسبت بعض العادات السيئة منك اخرج برجالك من هنا
    Sen Adamlarını buraya getir. Güneye kaçmalarına engel ol. Open Subtitles أنت تذهب برجالك إلى هنا وأقطع طريقهم جنوباً
    Adamlarını al, kasabanın etrafından dolaşıp arkadan saldırın. Open Subtitles التف برجالك خلف القريه و هاجمهم من المؤخره
    Adamlarına bunu her kim yapmışsa, güç için yapmış olduğunu sanıyorum. Open Subtitles أظن من فعل ذلك برجالك يتقربن بهم للحصول على قوّة أكبر.
    Şu hat ne? Adamlarınla bununla kontağa geçemez misin? Open Subtitles و ماذا عن هذا الخط الا يمكنك الاتصال برجالك من هنا ؟
    Tabii eğer adamlarınızla ilgilenmemi mi istiyorsunuz ? Open Subtitles على إفتراض بالطبع أنك تريدنى أن أهتم برجالك
    10-David, ben Komutan Fuller. Sen ve Adamların hemen oraya gidin. Open Subtitles من القيادة العامة لديفيد 10 إنتقل إلى هناك برجالك بأقصى سرعة
    Adamlarını al ve kasabaya arka taraftan saldır. Open Subtitles التف برجالك خلف القريه و هاجمهم من المؤخره
    Sen Adamlarını buraya getir. Güneyden geri çekilmelerini önle. Open Subtitles أنت تذهب برجالك إلى هنا وأقطع طريقهم جنوباً
    Dava, Adamlarını kampın dışında beklet ve çağrımı duyduğunda... cehennemin tanrıları gibi saldırın. Open Subtitles دافيد, انتظر برجالك خارج المعسكر الي ان تسمع صرختي ثم شاركوني في هذا مثل كلاب الجحيم
    Şimdi, Adamlarını ara ve köye gelmelerini söyle, maden ocağının dışına. Open Subtitles الآن اتصل برجالك واخبرهم أن يكونوا فى القرية خارج المنجم
    Arayacaksan onu bulmama yardım etmesi için Adamlarını ara. Open Subtitles و المكالمة الوحيدة التى ستجريها هى ان تتصل برجالك ليجدوها
    Adamlarını ara ve onlara bir saate ihtiyacım olduğunu söyle. Open Subtitles اتصل برجالك وقل لهم بأنني احتاج ساعه واحده
    Keşke Adamlarını kontrol edebilsen. Karşıma gelmiş kraliyet gemisi gördüklerini söyleyip zırlıyorlar. Open Subtitles أودك أن تتحكم برجالك إنهم يأتوا هنا ليمرحوا
    Taşımak için kendi Adamlarını kullan. Open Subtitles ستستعين برجالك من أجل التحميل.
    Adamlarını ara. Open Subtitles أتصل برجالك لكي لا يقتلون أبنتي
    Lütfen Adamlarına söyle de paramı getirsinler. Open Subtitles الآن من فضلك اتصل برجالك واخبرهم ان يوصلوا اموالي
    Adamlarına bunu kimin yaptığını bilmek istemez misin? Open Subtitles ألا تريد أن تعلم من فعل هذا برجالك ؟
    Adamlarına gerçekten inanıyor olmalısın. Open Subtitles لا بد و أنك تثق برجالك جداً
    "Adamlarınla bağlantıya geç... bombaları çıkarmaya hazır olsunlar." Beni bu numaradan tekrar ara." Open Subtitles اتصل برجالك وقم بتجهيز القنابل واتصل بى على هذا الرقم
    Adamlarınla buluşmana yardım etmemizi istedi. Open Subtitles يريدنا أن نساعدك على الإلتقاء برجالك
    Beceriksiz adamlarınızla dolu siyah bir arabadan bahsediyorum. Open Subtitles أتحدث عن سيارة سوداء ممتلئة برجالك عديمي الكفاءة
    Anladığıma göre o öğleden sonra adamlarınızla bir görüşme yapmışsınız. Open Subtitles سمعت أنك اجتمعت برجالك عصر اليوم
    Onlar senin Adamların değil orospu çocuğu. Onlar ABD Deniz Piyadeleri'nin adamları. Open Subtitles انهم ليسوا برجالك ايها المتغطرس انهم رجال قوات المارينز الامريكيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus