| Bizim yapacağımız sadece umut ve dua etmek tanrı bize merhamet edecektir.. | Open Subtitles | نحن فقط نستطيعُ ان نصلِ و نأمل أن الرب سيحررنا من هذا برحمته |
| Kral merhamet edip, acıyıp bizi affedemez mi? | Open Subtitles | لو أن الملك برحمته يمكن أن يظهر الشفقة ويغفر لنا |
| Tanrım ikimize de merhamet etsin. Vurun şunu. Bir dakika farkla tetiği çekmiş olsaydım şehri kurtarabilirdik. | Open Subtitles | فليشملنا الرب برحمته إطلق النار عليه لدقيقة لاحقة ، لكنت ضغطت على الزناد |
| Tanrı tüm ruhların sahibidir günahlarından arın ve onun merhametine sığın. | Open Subtitles | لينير القدر كل روح يعلمكِ لتعرفي خطيئتك وتثقي برحمته |
| Tanrı merhametlidir. | Open Subtitles | -ليباركك الرب برحمته |
| Sonsuz merhametiyle, İsa Mesih'i dirilten ve bize umut bahşeden yüce Tanrı'mıza şükürler olsun. | Open Subtitles | ،الحمد لله، إلهنا العظيم ،الذي برحمته العظيمة منحنا الأمل في بعث المسيح من الموت |
| Tanrı merhamet gösterip, sizi kutsasın ve korusun. | Open Subtitles | فليحفظكم، ويبارككم الرب برحمته |
| Tanrı bu zavallı adama merhamet etsin. | Open Subtitles | ليتغمد الله هذا الرجل برحمته |
| Tanrı ruhuna merhamet etsin. | Open Subtitles | ليتغمّدك الربّ برحمته |
| Tanrı ruhlarımıza merhamet etsin. | Open Subtitles | ليرحمنا الله برحمته |
| Tanrı ruhuna merhamet etsin. | Open Subtitles | ليتغمدك الرب برحمته. |
| "Tanrı ruhuna merhamet etsin." | Open Subtitles | ليتغمدك الرب برحمته. |
| Ama Yüce Tanrı bana merhamet etti. | Open Subtitles | لكن الله أنقذني برحمته. |
| Tanrı ruhlarına merhamet etsin. | Open Subtitles | ليتغمد الرب روحها برحمته |
| Tanrı sana merhamet göstersin. | Open Subtitles | ليحفظك القدير برحمته |
| Kalpleri aydınlatan Tanrı'nın yardımıyla günahlarını anla ve O'nun merhametine güven. | Open Subtitles | الله الذي أنار كل قلب، فلتساعده لمعرفة ذنوبكم والثقة برحمته |
| Onun merhametine sığınmak için günahlarını anlat. | Open Subtitles | يعلمك لتعرفي خطاياه وتثقي برحمته |
| Tanrı merhametlidir. | Open Subtitles | -ليباركك الرب برحمته |
| Pek merhametiyle tanınan biri değil. | Open Subtitles | إنه ليس مشهور برحمته. |