"برقيات" - Traduction Arabe en Turc

    • telgraf
        
    • telgraflar
        
    Bir sürü telgraf çekti, telefonla aradı ve hatta Moskova'ya bile gitti. Open Subtitles أرسل برقيات عديدة وأجرى مكالمات هاتفية حتى أنه ذهب إلى موسكو بنفسه
    Gerçekten telgraf değiller tabii, onlara telgraf diyoruz o kadar. Open Subtitles حسناً، انهم ليسوا برقيات في الواقع، نحن فقط ندعوهم برقيات.
    E-mail, telefon, faks makinası, kargo, teleks, telgraf. Open Subtitles البريد الإلكتروني، الهاتف، الفاكس، فيديكس، تيليكس، برقيات.
    Bu yüzden her gün Stalin'e telgraf yolladı. Open Subtitles هذا هو سبب إرساله يوميًا :برقيات لستالين سائلًا إياه
    Emin ol, mektuplar, telgraflar yolladık hatta Denver'a bile gittik. Open Subtitles وثق بي, لقد أرسلنا رسائل برقيات, نحن حتى ذهبنا إلى دنفر
    Hiçbir posta, telgraf veya telefon bize ulaşmıyor. Open Subtitles فلا بريد ولا برقيات ولا اتصالات يمكن أن تصل إلينا
    O zaman birkaç telgraf çekecek kadar zekâya sahip olmalısın. Open Subtitles إذن لا بد أن لديك الذكاء لتكون قادر على إرسال بضعة برقيات
    Herkese, Ed'den bir telgraf gitti, ...tüm suç ortaklarına, her şeyin, avukata geri gönderilmesine dair. Open Subtitles تلقى الجميع برقيات من إيد تخبرهم بإرسال كل ما لديهم إلى محاميه السيد داريل
    İşte bir erken telgraf. Şu da müziğin. Open Subtitles وبعض برقيات " تلقرام " مبكرة وهذه مقطوعاتك
    "Sevgilisiyle kaçtı" kelimesi içeren sürpriz bir telgraf almak istemiyorum. Open Subtitles لااريد اى برقيات اخرى بها كلمة "فرار" '"
    Sovyet birliklerinin, Polonya, Bulgaristan, Romanya, Yugoslavya gibi ülke halklarına davranışı üzerine daha sonra, Uydu Devletleri dediğimiz yerlerdeki Amerikalı temsilcilerden telgraf almaya başladık. Open Subtitles بدأنا نتلقى برقيات من ممثلي أمريكا في" "جورج إيلسي" مساعد للرئيس ترومان الدول التي سندعوها لاحقًا ،بالدول التابعة
    -Hayır, hayır, hayır. telgraf yok, uçan makineler yok. Open Subtitles كلا، كلا، ليس برقيات ولا آلات طيران
    Büyükelçimiz Rusya'ya diğer ülkelere ve size telgraf gönderdi. Open Subtitles السفير روسي و اخرون ارسلو لكِ برقيات
    telgraf yok, misafir izni yok. Open Subtitles لا برقيات " تلجرام " لا زيارات خارجية
    Hareket halindeki trenden nasıl telgraf çekiyor? Open Subtitles -أنّى له إرسال برقيات من قطار متحرّك؟
    "Amerika Birleşik Devletleri Askeri telgraf Bürosu, Harp Bölümü. Open Subtitles مكتب الولايات المتحدة العسكرية (قسم برقيات الحرب لـ(إبراهام لينكولن
    - telgraf çekildiğini gördün mü? Open Subtitles هل رأيت أي برقيات تخرج؟
    - Son günlerde telgraf geldi mi? Open Subtitles -هل تسلمتم أية برقيات مؤخرا؟
    - Sekiz tane telgraf çektim, Samuel. Open Subtitles - لقد ارسلت 8 برقيات
    Karıma, benim imzamla telgraflar yollattım. Open Subtitles ولقد أرسلوا برقيات لزوجاتي موقعة بإسمي
    Rahip ve rahibeler için telgraflar götürüyorduk. -Tanrı seni korusun. Open Subtitles هناك برقيات لبيوت الكهنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus