"بركانية" - Traduction Arabe en Turc

    • volkanik
        
    • lav
        
    • magma
        
    magma yeryüzüne doğru hareket ettikçe genç volkanik kayalar oluşturmak için kristalleşir. TED أثناء تحرك الصهارة باتجاه سطح الأرض، تتبلور مشكلةً صخورًا بركانية جديدة ساخنة.
    Onca yıl sonra bu beyaz adamı volkanik kayalardan daha sert bulacak. Open Subtitles وبعد كلّ هذه السنين، لا زالت تجعلني أشدّ انتصاباً من صخرة بركانية
    Fakat muhtemelen bilmediğiniz şey, okyanusun çok derinliklerinde volkanik patlamaların olduğu. TED أن في عمق المحيط وفي المناطق العميقة جداً من المحيط توجد ثورات بركانية.
    Genç gezegende volkanik etkinlikler yaygındı ve düşmanca koşullar yaratan bir atmosfer vardı. TED حيث كان الكوكب حديث السن يشهد أنشطة بركانية على نطاق واسع وغلافًا جويًّا يخلق ظروفًا قاسية،
    Dünyanın bana teslim olması için bir lav makinesi ürettim. Open Subtitles لقد صنعت ألة حمم بركانية ستجبر العالم أن يستسلم إلى
    Dişi deniz kaplumbağaları yılda bir kere kumda bir çukur kazıp yumurtalarını bırakmak için ekvatoral denizden volkanik adanın cayır cayır yanan sıcak kumsalına sürünerek çıkar. Open Subtitles مرة واحدة فى السنة ،تزحف الأنثى خارج البحر إلى رمال الشاطئ الحارقة لجزيرة بركانية لكى تحفر حفرة فى الرمال
    volkanik olduğuna inandığı şey aslında tortuldu. Open Subtitles ما ظن أنها مواد بركانية كانت في الواقع مجرد رواسب
    volkanik bir damar yok, ve bu nedenle elmaslar da yok. Open Subtitles اذا لا توجد فوهات بركانية ولا وجود للماس
    Kıtaların çarpıştığı yerlerde, dev volkanik patlamalara yol açarak atmosfere karbondioksit salar. Open Subtitles حيثما تتصادم القارات، تصنع ثورات بركانية ضخمة، تحرر ثاني أكسيد الكربون للغلاف الجوي.
    Burada volkanik gazlar deniz altı kaynakları oluşturur ve deniz, kaleydoskopik bir yaşam püskürtür. Open Subtitles هنا ، غازات بركانية شكلت نافورات تحت البحر والبحر ينفجر بالحياة المتلونة
    Tüm bu ada kümelerinde Fiji en büyük olanıdır yaklaşık 40 milyon yıl önce 300'den fazla volkanik adadan oluşmuştur. Open Subtitles من بين هذه الجزر, فيجي هي الأكبر مكونة من أكثر من 300 جزيرة بركانية تكونت منذ 40,000 سنة
    Hawaiide, 100'den fazla eski volkanik ada 3.200 km boyunca uzanır. Open Subtitles تتكون هاواي من أكثر من 100 جزيرة بركانية قديمة تمتد ل 3,200 كم
    Dünyanın plakaları çarpıştığında güneşin görülmesini aylar boyunca engelleyecek kadar güçlü volkanik patlamaları tetikleyebilirler. Open Subtitles عندم تتصادم الصفائح معاً فإنه يمكنها أن تطلق إنفجارات بركانية يمكنها حجب قرص الشمس لعدة شهور متوالية
    Burası volkanik bir ada, Majesteleri. Yetişen fazla bir şey yok. Open Subtitles الجزيرة بركانية مولاي و لا ينمو فيها النبات
    Bazı yerlerde siyah volkanik kaya yığınları görebilirdiniz. Open Subtitles وأماكن ترى فيها زبداً من صخور بركانية سوداء.
    Bilim insanları inanıyorlar ki, yeşil alanlar volkanik olabilir. Open Subtitles يعتقد العلماء أن البقاع الخضراء قد تكون بركانية
    Aşağıda derinlerde, tek bir sıcak nokta magmayı yüzeye doğru itiyor yeni bir volkanik oda oluşuyor. Open Subtitles بالأسفل، بقعة نشطة واحدة تدفع الصٌهّارة نحو السطح فتبني جزيرة بركانية جديدة
    Karadan 3.000 kilometre uzakta okyanusun 2.500 metre altında çok sıcak su püskürten volkanik bacalar vardır. Open Subtitles على بعد 3000 كيلو متر من البر ، و 2500 متر تحت سطح المحيط ستجد شقوق بركانية غريبة
    Sonrasında, 30 milyon yıl önce volkanik adalar birleşmeye başlayarak iki kıta arasında bir kara köprüsü oluşturdu. Open Subtitles ثم ، منذ ، حوالي 30 مليون عام ، جزر بركانية بدأت بالإرتباط بانية جسرا بريا بشكل تدريجي بين القارتين
    Dünya'da yaşam, su altındaki volkanik bacaların etrafında başlamış olabilir. Open Subtitles رُبما أن الحياة على الأرض قد نشأت حولَ فتحات بركانية غارقة.
    Dikkatli ol, Anne! Yerin altında sıcak lav var! Open Subtitles احترسي يا أمي، هناك حمم بركانية ساخنة تحت الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus