"برنامجا" - Traduction Arabe en Turc

    • program
        
    • show
        
    • için
        
    Şimdi beni başka bir yere yerleştirebileceğiniz bir program var. Open Subtitles تقول لي أن لديك برنامجا بإمكانه نقلي إلى مكان آخر
    Örnek olarak, en uç durumlarda rastgele komut sıralarıyla başlayarak bir program evrimleştirebiliriz. TED فعلى سبيل المثال، وفي أكثر الحالات تطرفاً، بإمكاننا أن نطور برنامجا بالبدأ بسلسلة أوامر مرتبة عشوائياً.
    Adalet Bakanlığı yeni bir program deniyor ve sadece işlerine yararsa ödeme yapıyor. TED وزارة العدل أن تجرب برنامجا جديدا وكانوا يدفعون إلا إذا كان يعمل.
    Bir program çalıştırdığınızda komutları gerçekleştirmek için işletim sisteminiz kısa ömürlü bellek içerisinde alan tahsis eder. TED عندما تشغل برنامجا. نظام تشغيل حاسبك يحجز منطقة ضمن الذاكرة قصيرة الأمد لتنفيذ تلك التعليمات.
    - Küfretmeyi kes. Burası komedi show değil. Open Subtitles كفِ عن اللعن ، هذا ليس برنامجا تلفزيونيا للعن
    Düşündük ki, bunun gibi küçücük hareketleri görselleştirmek için yazılımı kullanabilmemiz harika ve bunu, neredeyse dokunma duyumuzun bir uzantısı olarak düşünebilirsiniz. TED رأينا إنها فكرة جيدة بأن نستخدم برنامجا لأستيعاب حركات دقيقة مثل هذه ولنا أن تأخذها كطريقة لتوسيع حاسة لمسنا
    Evin önündeki bir aile toplantısı için bir poster oluşturabilirsiniz, ya da evin altında bir parti için, ya da haftalık bir program için eğitim servislerinde de kullanabilirsiniz. TED يمكنك الحصول على ملصق بمناسبة عائلية أمام المنزل، أو إطراء أسفل البيت، أو برنامجا أسبوعيا تماما مثل الخدمات التعليمية.
    Bir program geliştirdik. Bildiğiniz gibi, herkesin sesi eşsizdir. Open Subtitles طورنا برنامجا معينا كل انسان يتمتع بصوت مميز
    Bir program geliştirdik. Herkesin sesi eşsizdir. Open Subtitles طورنا برنامجا معينا كل انسان يتمتع بصوت مميز
    512 bit altındaki kodlamaları çözebilen bir program yazdım. Open Subtitles كتبت برنامجا الذي يمكن أن يعالج أيّ شئ تحت تشفير القطعة 512.
    Bir program verdiler... Uyguladı, bir keresinde, iki yıl. Open Subtitles حتى إذا إتبعوا برنامجا لقد اتبعته، على ما أظن، مرة، سنتان
    Ben şahsen bunun çok müthiş bir program olacağı kanaatindeyim. Open Subtitles أنا أعتقد أن هذا سوف يكون برنامجا متميزا
    Bilgisayarındaki internet verilerini silecek bir program göndereceğim. Open Subtitles سأرسل لك برنامجا ليمحو أثار إتصالتك بالأنترنت
    Öyle bir program olduğunu sanmıyorum. Dinleyin! Open Subtitles و حتى ذلك ليس برنامجا حقيقيا ما حصل هو أن000
    İlerleme ve değişim amaçlı dinamik bir program sunuyoruz. Open Subtitles اقترحنا برنامجا فعّالاً نهدف به إلى تغيير الأوضاع
    Geçenlerde daha yeni bir program başlattık, bir spor programı, tekerlekli sandalyedekiler için basketbol. TED بدأنا مؤخرا برنامجا، برنامجا رياضيا -- كرة السلة لمستعملي الكرسي المتحرك.
    Bir kaç yıl önce alanlarında parlak teknoloji ve dizayn insanlarının bir yıl izin alarak neredeyse nefret etmeleri beklenen herşeyi temsil eden bir ortamda çalışmalarını sağlayacak bir program başlattım, onları devlet kurumlarında çalıştırdık. TED حسنا، بدأت برنامجا قبل سنوات خلت لمحاولة جعل تقنيي نجوم الروك والمهتمين بالتصميم للتفرغ لسنة والعمل في محيط واحد يمثل إلى حد كبير كل شيء يفترض بهم كرهه؛ جعلناهم يشتغلون في الحكومة.
    Günümüzde temiz teknolojiye yüklü miktarda yatırımlar yapan Brezilya Kalkınma Bankası kısa zaman önce bu konunun geleceği için 56 milyarlık bir program duyurdu ve bu yatırımlardaki hisselerini elinde tutuyor. TED بنك التنمية البرازيلي، الذي يوفر مبالغ تمويلية ضخمة اليوم للتكنولوجيا النظيفة، والذي أعلن مؤخرا برنامجا مستقبليا بتكلفة 56 مليارا لهذا الشأن، هو كذلك يحتفظ بأسهم في هذه الاستثمارات.
    Bunlardan dolayı biz de bu sisteme düşmek üzere genç bireyleri olan aileler için Essex yerel konseyi ile bir program hazırladık. TED لذلك أنشأنا برنامجا مع مجلس مقاطعة إسكس لاختبار الدعم الأسري مكثفة العلاجية لتلك الأسر مع المراهقين على حافة نظام الرعاية
    Bak Adrianna, bu show'u istiyor musun,istemiyor musun? Open Subtitles (اسمعي (أدريانا هل تريدين برنامجا أم لا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus