Denedim, ama biliyorsun ki Tanık koruma programında olmam... işimi zorlaştırıyor. | Open Subtitles | حاولت, لكن تعرفين .. كوني في برنامج حماية الشهود يجعلني قلق |
Tanık koruma programında da güvende değilim ama en azından evden iyidir. | Open Subtitles | لست بمأمن في برنامج حماية الشهود أيضاً، لكنّي أفضّل تجربة حظوظي هناك. |
Ben Federal'im. Ve korumam gereken Tanık koruma programında birisi var. | Open Subtitles | انا مارشال ويجب علي الوصول الى شخص في برنامج حماية الشهود |
tanık korumaya girmek istiyorsan, bizi mutlu edeceksin. | Open Subtitles | ،لقد ساعدت برنامج حماية الشهود و سيتعيّن عليك مساعدتنا أيضاً |
Mafya patronları sürekli tanık korumaya alınıyorlar. | Open Subtitles | روؤساء المافيات يضعون بشكل منتظم في برنامج حماية الشهود |
Memur bey, beni Tanık koruma programına koyarsanız her şeyi anlatırım! | Open Subtitles | أيها الضابط إذا وضعتني ضمن برنامج حماية الشهود سأخبرك بكل شيء |
Ve bu WITSEC kayıtlarını 2 gün önce buldum. | Open Subtitles | ووجدتُ مُذكّرة برنامج حماية الشهود هذه مُؤرخة قبل يومين. |
Binici, kendisine katır bulmak için Tanık koruma Programı veri tabanına sızdı. | Open Subtitles | الراكب دخل لقاعدة بيانات برنامج حماية الشهود لديه إسطبل ضخم من البغال |
Tanık koruma Programı fena değildir. | Open Subtitles | إسمع , برنامج حماية الشهود ليس سيئاْ جداْ |
Ben Tanık koruma Programı'ndan bir Birleşik Devletler subayıyım. | Open Subtitles | انا مارشال الولايات المتحدة مع برنامج حماية الشهود |
Jimmy sadece 5 yıl aldı ve Dave bana, Tanık koruma programını reddettiğini söyledi. | Open Subtitles | وجيمى حبس خمس سنوات وديف اخبرنى انه لم يوافق على برنامج حماية الشهود |
Evet han'fendi, hiçbir şey bu adamı oğlunuzu bulmaktan alıkoyamaz. O yüzden ailenizi Tanık koruma programına alıyoruz. | Open Subtitles | ذاك المجرم لن يوقفه شيء في سبيل قتل ابنك أنتم جميعاً ستكونوا تحت برنامج حماية الشهود |
Onu değil, babasını. Tanık koruma programındalar. Kaçtılar. | Open Subtitles | لست أبحث عنها بل والدها كانا ضمن برنامج حماية الشهود ثم هربا |
Federal Tanık koruma Programını biliyorsunuz. | Open Subtitles | هل تفهمون ما يعنيه برنامج حماية الشهود ؟ |
8 yıl önce Tanık koruma'ya katılmadan önceki ismimdi. | Open Subtitles | هذا كان إسمى قبل أن أدخل 000 فى برنامج حماية الشهود منذ ثمان سنوات |
tanık korumaya almıştık ama ifade veremeden öldürüldü. | Open Subtitles | و ضعناه في برنامج حماية الشهود لكنه قتل قبل أن يقوم بالشهادة |
Tucker federallerle bir anlaşma yapmış, ve şimdi tanık korumaya programına gidiyor. | Open Subtitles | القضية أن تاكر عقد صفقة مع المباحث الفدرالية والآن هو ذاهب إلى برنامج حماية الشهود |
Bu ibneleri tanık korumaya alıp.. | Open Subtitles | معرفة أن ذلك الوغد قام بالشهادة سنضعه في برنامج حماية الشهود سنضعه في حماية الشهود |
Beni Redding'de tanık korumaya yerleştirmek istiyorlar. | Open Subtitles | يريدون وضعي في برنامج حماية الشهود في ردينج |
Eğer mahkemede şahitlik yaparsa devletin şahit koruma programına alırız. | Open Subtitles | وإن أدلى بشهادته، سنجد طريقة لإدخاله برنامج حماية الشهود |
WITSEC onun gibi adamlar için cehennemin 9. halkası gibi bir şey. | Open Subtitles | برنامج حماية الشهود مثل فوّهة الجحيم للرجال أمثاله. |