neden öğrettiğini sordu. Ve o öğretmen -- bir süre sonra, bunun üzerinden düşünmesi gerektiğini söyledi. | TED | سيدة معلمة, لماذا تقوم بالتدريس, وبعد برهة, اجابت انها تحتاج لأن تفكر في الإجابة |
Şimdi hatırladım da, bir süre önce biri gelmişti. | Open Subtitles | حين أفكر في الأمر، لقد دخل إلى هنا شخص منذ برهة. . . |
Ama bir süre sonra Sör Reuben, ilgilenmediklerini söyledi. | Open Subtitles | بعد برهة من الزمن . السير ً روبن ً أخبرني من أنهم قد فقدوا اهتمامهم بالكامل |
Bu ödülü kabul etmeden önce bir saniye duralım ve bunu düşünelim. | Open Subtitles | حسنا، قبل ألا أقبل بتلك الجائزة دعونا نفكر برهة في هذا الأمر |
Ama hayatımın şu anı daha çok kendimi toparlamam için bir saniye gibi. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة إلى حياتي فهو أكثر من مجرد برهة لألملم شتات نفسي |
birazdan göreve gideceğiz. | Open Subtitles | حسناً, نحن على وشك الذهاب إلى هناك بعد برهة |
Ben de Az önce sana evimde olmadığını söyledim. | Open Subtitles | و قبل برهة من الزمن قلت لكِ هو لا يعمل معي في الشركة |
Bir süre sonra, yolda sadece ben kalmıştım. | Open Subtitles | بعد برهة كانت هى السيارة الوحيدة عل الطريق. |
Bir süre sonratekrar sürünür. | Open Subtitles | الحلزون لم يمت بعد برهة عاد يزحف مرة أخرى |
Bir süre sonra, hiçbir şey olmamış gibi geçer gidersin. | Open Subtitles | وبعد برهة من الوقت تخطو فوقه وربما تتغوط |
Bir süre sonra... dönüyor ve tavana bakmaya başlıyor. | Open Subtitles | بعد برهة تستدير وتحدق في السقف للحظات قليلة |
Ama taksinin bir süre önce babamı buraya bıraktığını söylediler. | Open Subtitles | لكن قيل لي أنه سيارة الأجرة اقلت أبي إلى هنا منذ برهة. |
Elbette ailesini özlüyordu. Ancak bir süre sonra işler değişti. | Open Subtitles | كان يفتقد عائلته ، بالطبع فعل ذلك لكن بعد برهة ، تغيرت الأمور |
Dur bir saniye. Bu kararı verecek olan sen değilsin. | Open Subtitles | انتظر برهة هذا ليس قرارك لتتخذه |
Bir saniye, o Not Defteri filmi mi? | Open Subtitles | أنتظر برهة, هل هذه حاسبة محمولة؟ |
Bayanlar ve bay memeliler 14 memeli ortadan kayboldu ve birazdan gelip konuşma yapacak en yeni üyemiz tarafından tüm 14'ü bulundu. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي 14 حيوان ثديي مفقود وتم العثور على الـ14 من قبل مجندتنا المستجدة والتي ستتحدث إليكم خلال برهة |
birazdan onu geri getiririm ve tekrar deneriz, tamam mı? | Open Subtitles | سوف أعيدها بعد برهة من الزمن ويمكننا أن نحاول مجدداً، موافقة؟ -موافقة |
Seninle birazdan konuşurum. - Tamam - Görüşürüz. | Open Subtitles | نعم، سأحدثك بعد برهة |
Bak, Az önce bana yaptığın şeyi unutmayacağım. | Open Subtitles | اسمع، لن أنسَ بسهولة ما فعلته بي منذ برهة |
Az önce birlikteydik. Tüneldeydik, sonra ayrıldık. | Open Subtitles | كان معي منذ برهة كنا في الأنفاق سويًا ثم افترقنا |
İçeride her ne olduysa ona bir iki dakika izin ver. | Open Subtitles | مهما كان ما حدث هناك فقط امنحها برهة |
Onu çocuk odasına götürebilirim. Daha sonra getirir bir daha deneriz. | Open Subtitles | أستطيع أن آخذها للحاضنة، ثم أعيدها ونحاول مجدداً بعد برهة لاحقاً |