"بروتس" - Traduction Arabe en Turc

    • Brutus
        
    • Brütüs
        
    • Proteus
        
    • Boats
        
    - Brutus, belki de biraz hava alsak iyi olur? Open Subtitles قف بروتس , ربما يجب علينا أن نشم الهواء ؟
    Sen ve Brutus arasındaki bir savaş, çok kısa sürecek... ve çok kanlı olacaktır... Open Subtitles الحرب بينك و بين بروتس ستكون قصيره . . و دمويه..
    İçindeki bu yiğitliği görüyorum Brutus, yüzünün çizgilerini gördüğüm kadar. Open Subtitles أعرف هذا النبل فيك يا (بروتس) كما أعرف شكلك وصورتك
    Igor Ivanovich Kozak, namı diğer Brütüs hayatta ve Brinkerman cezaevinde yatıyor. Open Subtitles "إيجور إيفانوفيتش كوساك" الشهير ب "بروتس" حي و سجين في سجن برينكامين
    Birdenbire önüme geldi ve bana tam olarak Brütüs'ün ne dediğini söyledi. Open Subtitles فجأة أتى أمامي وقال لي ما يقوله بروتس بالضبط
    Proteus elektrik şokuyla kalbin durduğu noktada sağ kulakçık girişine ilerleyecek. Open Subtitles بروتس سيتابع للدخول الى الاذين الايمن عند اى نقطه سيتوقف القلب بالصدمه الكهربائيه
    Brutus akıllı insandır, rahatsız olsa iyi olmanın çaresini arar. Open Subtitles (بروتس) حكيم، ويعندما تسوء صحته، يمكنه أن يستخدم وسائله لاستعادتها
    Ama Brutus muhteristi, diyor. Brutus'sa şerefli bir insandır hiç şüphesiz. Open Subtitles ولا زال (بروتس) يقول أنه كان طموحاً، وبالتأكيد (بروتس) رجل نبيل
    Söyle Brutus, buraya tapınağın içine Sezar'ın koydurduğu bu yeni tanrıçanın önünde durmak uygun mudur? Open Subtitles -اخبرنى يا بروتس هل يجب علينا الوقوف امام هذه الالهة الجديدة -التى وضعها القيصر فى المعبد ام يجب ان نركع مثل الرومانيين
    Brutus ve ötekiler bulunup öldürülmeli. Open Subtitles -لقد هرب بروتس و كاسيوس و الاخرون يجب العثور عليهم و قتلهم
    Ve halk eğer bıçağı Brutus tutmuyorsa tiranın ölümünü kabul etmeyecektir. Open Subtitles الشعب لن يقبل بموت الطاغية إلا إذا كان علي يد (بروتس)
    Askerlerimi toplayıp, niyetimin Brutus ve Cassius ile tek başıma karşılaşmak olduğunu göstermeliyim. Open Subtitles سوف أجمع قواتى سأجعل الأمر معروفاً بأننى أنوى الذهاب شرقاً . لمواجهة "بروتس" و "كاسيوس" بمفردى
    Döndüğünde, bana düğün hediyesi olarak Brutus'un başını getirmelisin. Open Subtitles . عندما تعود يجب أن تأتى برأس "بروتس" كهدية للزفاف
    Hayatın pahasına bu mektubu Brutus'e ulaştır. Anladın mı? Open Subtitles . "على حياتك , يجب أن توصل هذه الرسالة إلى "بروتس
    Brütüs karşı koyup sonra saldırıyor, Octavius'un kanadı hezimete uğruyor ama biz yorulduk, tarafımız Anthony'e boğun eğiyor. Open Subtitles بروتس يقاوم ثم يهجم، وجناح أوكتافيوس يتقهقر ولكننا منهكون جبهتنا تتقهقر أمام أنطونيو
    "Biz iyiydik," dedi Venüs, "Brütüs sorun çıkarmayana kadar." TED "لقد كنا بخير" قالت لي فينوس، " لحين بدأ بروتس يسبب لنا المشاكل."
    Brütüs Venüs'ün komşusu ve "sorun çıkarmak" Venüs'ün kocasını kaybettikten sonraki gün olanlardı. Brütüs öylece gelip Venüs'ü ve çocukları evden atmış, topraklarını çalmış ve pazar tezgahlarını çalmış. TED بروتس هو جار فينوس ، والتسبب بالمشاكل هو ما حدث في اليوم التالي لوفاة زوج فينوس، عندما أتى بروتس ورمى فينوس وأولادها خارج المنزل، سرق كل أراضيهم وسطى على كشكهم.
    Sezar'da Brütüs'ü seviyordu ama bak, sonu ne oldu. Open Subtitles لقد أحب "يوليوس قيصر" "بروتس"، و انظري ما حدث نتيجة ذلك
    Anlaşılan Brütüs ona verdiğim radyonun pillerini yutmuş. Open Subtitles "بروتس" إبتلع بطاريات المذياع الذي أعطيناه له
    Proteus'a bildirin. Open Subtitles رساله الى بروتس
    Bir kaç Nat King Cole. Onlardan bende yok bay Boats. Open Subtitles بعض من مجموعه نات كينج كول ليس عندي أي من هذا سيد بروتس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus