"بروكر" - Traduction Arabe en Turc

    • Broker
        
    • Brooker
        
    • Bucker
        
    • Komisyoncu
        
    - Over oldu. - Silah Broker uzandı oldu! Open Subtitles ــ أخبرتك بأنني سأتولىّ الأمر ( ــ كان يحمل سلاح , لقد قمت بالعمل, ( بروكر
    - Susan hetch, okul psikolog. - Phil Broker. Open Subtitles ( ــ أنا ( سوزن هاش ) ( أخصائية المدرسة ( ــ ( فيل بروكر
    - Ben Broker ilgilenir. - Teşekkür ederim. Open Subtitles ( ــ سأتـوليّ أمر هذا الـ ( بروكر ــ شكراً لك
    Bayan Brooker'a burada olduğunuzu söyleyeyim. Belki ona siz geri götürürsünüz. Open Subtitles اسمحا لي بإخبار السيده (بروكر) بتواجدكما لَرُبَّمَا يمكنك أن تحملها أنت إليها
    Şey... Bayan Brooker'ın bunları duymak isteyeceğinden emin değilim. Open Subtitles لست متأكداً من أنّ السيدة (بروكر) سترغب بسماع هذا
    Broker muhbiri mahkemeye vermedi. Open Subtitles ( ذلك الرجل ( بروكر أنه الخائن الذيّ لم يحظر إلى المحكمة
    - Hayır, hiçbir mantıklı. - Bir Broker var. Open Subtitles ــ لا تزعج نفسك ( ــ لكنهُ شخص خطير ( بروكر
    - Broker, ne olur? - Onlar eve saldırdı. Open Subtitles ــ ( بروكر ) مالذي يحدث بحق الجحيم ــ لقد أقتحموا المنزل
    - Broker, kızınız hattı üzerinde. - Yaraya baskı koyun. Open Subtitles ــ ( بروكر ) أبنتك على المذياع ــ أضغط على الجرح
    The bagel Broker'dan kızarmış yumurtalı sandviçler. Open Subtitles شطائر ببيض مقلي من عند (بيغل بروكر)
    - Bay Broker? - Ne oldu? Open Subtitles ( ــ سيد ( بروكر ــ ماذا حدث ؟
    , Ajan Broker Memnun oldum. Open Subtitles ( سعيد حقاً بمعرفتك عميل ( بروكر
    - Ne Broker yapıyorsun? - Dur! Open Subtitles ( ــ ماذا تفعل هنّا ( بروكر ــ أوقف هذا
    Sen, Broker komik. Open Subtitles هذا مضحك ( أنت رجل ظريف ( بروكر
    - Broker! Open Subtitles ( ــ ( بروكر ( ــ ( جيمي
    - Yakaladım. - Broker. Open Subtitles ــ أمسكتك ( ــ ( بروكر
    Broker kızı istasyonunu çağırdı. Open Subtitles إبنة ( بروكر ) على المذياع
    Teğmen Casey çocukları birer birer itfaiye erlerine teslim etti sonra anneyi daha sonra o ve ben Bay Brooker'ı beraberce taşıdık. Open Subtitles ناول الملازم (كايسي) الأطفال نحو الإطفائيون واحداً واحداً، ثمّ الأم (و من ثمّ هو وأنا رفعنا السيّد (بروكر
    Bayan Brooker dün gece taburcu oldu. Open Subtitles تم اخلاء السيدة (بروكر) ليلة البارحة
    Size hatırlatmam mı gerekiyor, General Bucker? İslam Cumhuriyeti, bir müttefikimiz. Open Subtitles هل أحتاج أن أذكرك يا جنرال (بروكر) أن الجمهورية الإسلامية حليف؟
    Komisyoncu, geçen hafta seksi muhasebeci Drew Turner'in aradığını söyledi. Open Subtitles (بروكر) قال أنه تلقى مكالمة هاتفية من (درو تيرنر)، المحاسبة المثيرة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus