Bronx'taki Bruckner bulvarının altındaki ceset mi? | Open Subtitles | الجسم على بروكنر شارع؟ برونكس؟ بالتأكيد. |
Beethoven,Mahler,Bruckner, hepsi 10.senfonilerinin ortasında nalları dikti | Open Subtitles | أنت تتحدثين عن بيتهوفن موهلر ، بروكنر كلهم أنجزوا النصف فقط في العاشرة هل هذه اللعنة حقيقية؟ |
Sonra cesedi Bruckner Bulvarı'nın altına attın. | Open Subtitles | ثم تفريغ الجسم تحت بروكنر شارع. |
Brückner, yemeğin ne zaman yenileceğine ben karar veririm. | Open Subtitles | (بروكنر)، أقرّر عندما نبدأ في تناول الطعام. |
Brückner ailesi burada bizimle beraber yaşıyorlar. | Open Subtitles | (آل بروكنر) أنضمّوا إلى عائلتنا. |
"Klaus Bruckner son saldırısından bu yana hala kaçak durumunda." | Open Subtitles | " كلوس بروكنر - مازال هاربا منذ اخر هجمة إرهابية له " |
Triborough'dan Bruckner'e, oradan da 95. karayoluna. | Open Subtitles | عبر جادة "ترايبورغ" مروراً بـ"بروكنر" الطريق رقم 95 |
Bruckner'in fil bağırtısını andıran borazanlarıyla ritm tutuyor! | Open Subtitles | إلى ترومبيتي ينسخ من بروكنر. |
Bruckner'i küçümsemek çok yaygın bir gençlik hatasıdır. | Open Subtitles | ديسدينينج بروكنر غير ناضجة، |
Siz ve karınız Resnickler'i uzun zamandır tanıyorsunuz, değil mi Bay Bruckner? | Open Subtitles | أنت وزوجتكَ عرفتم آل (رزنك) منذ وقتٍ طويل أليس كذلك ياسيّد (بروكنر) ؟ |
Bay Bruckner, Ellen'in teşhisini duyunca alındığınızı söylemiştiniz. | Open Subtitles | سيّد (بروكنر) عندما سمعت "بتشخيص( إلين)قلتبأنّكشعرت"بالإهانة.. |
Bunlar mesajlarınız, ayrıca Julian Bruckner ofisinizde bekliyor. | Open Subtitles | هذه رسائلكِ، و(جوليان بروكنر) ينتظر في مكتبكِ. |
Bruckner öldü. | Open Subtitles | لقد مات - بروكنر |
Bruckner... | Open Subtitles | بروكنر |
Bruckner Caddesi'ndeki hani? | Open Subtitles | في شارع (بروكنر)؟ |
Büyükanne Brückner. | Open Subtitles | تلك (جراني بروكنر). |