Ailesi çok zengin. O Bromberg ailesinden. | Open Subtitles | عائلته ثريّةً جدًّا، إنّه من آل(برومبيرج). |
Yani sen bana, Deke'in Bromberg ailesinden olduğunu mu söylüyorsun? Bromberg Asansör'den... Şehrin her apartmanında bulunan? | Open Subtitles | إذًا تخبرينني أنّ (ديك) من عائلة (برومبيرج)، في مصاعد آل(برومبيرج) التي في كل مبنى بالمدينة؟ |
New York hastanesindeki Bromberg Kolorektal Merkezi'nden gibi? | Open Subtitles | وأيضًا مركز آل(برومبيرج) لعلاج القولون في مستشفى (نيويورك)؟ |
Senin Deke... Çöp konteyneri Deke... Deacon Bromberg çıktı. | Open Subtitles | خليلكِ (ديك) ذو شقة القمامة، إسمه حقيقةً (ديكون برومبيرج). |
Deke'le mi konuşuyorum yoksa asansörler kralı Deacon Bromberg'le mi? | Open Subtitles | هل أنا أتحدّث لـ(ديك) أن (ديكون برومبيرج)، ملك المصاعد؟ |
Eğitim seminerinde Ken Bromberg'le karşılaştım. Seninle çalışmayı özlemiş. | Open Subtitles | لقد قابلت (كين برومبيرج) فى الندوة التدريبية |
Annemin, Meksika'daki düğününe gidebilmek için, Dr. Bromberg ile nöbetleri değiştirdim. | Open Subtitles | بالطبع, كنت أحدث الدكتورة (برومبيرج) بشأن تبادل النوبات... لأستطيع الذهاب لزفاف والدتي في "المكسيك". |
Dur bi' dakika Bebe. Bromberg mi? | Open Subtitles | مهلاً يا (بيبي) (برومبيرج)؟ |
- Manhattan Bromberg'lerden! Zengin! | Open Subtitles | -من (مانهاتن برومبيرج)! |