Bana gönderilmemiş bir e-posta aldığım zaman kısa bir cevap yazar ya da mesajı silerim. | Open Subtitles | حسنا، عندما أتلقى بريدًا ليس لي، أضغط على الرد السريع أو أمسحه. |
Önceki saatlerde oldukça heyecan verici bir e-posta aldım. | Open Subtitles | في وقتٍ سابق، استقبلت بريدًا إليكترونيًّا مثيرًا |
Eğer bir daha yönetimimizi eleştirmek istersen bir zahmet e-posta gönder. | Open Subtitles | المرّة المقبلة حين تنتقد قيادتنا ابعث لنا بريدًا إلكترونيًّا لعينًا |
Jay Carney yada birinin ofisinden haber yapılabileceğine dair mail aldık mı? | Open Subtitles | السكرتير الصحفي للبيت الأبيض جاي كارني أو أي أحد بالمكتب كان ليرسل لنا بريدًا الكترونيا ليبلغنا أنه قابلٌ للنشر. |
Bir gece geç saatte, ofisimde birlikte yiyip içtiğim benimkine benzer işleri olan herkesin listesini yaptım ve onlara isimsiz bir mail attım. | TED | في وقت متأخر من الليل في مكتبي، أعددت قائمة من كل شخص تناولت فطوري، الغداء، العشاء أو الشراب معه كان لديه وظائف مماثلة لوظيفتي، وأرسلت لهم بريدًا إلكترونيًا مجهولًا |
ESU bir e-mail yolladı. | Open Subtitles | الوحدة الالكترونيّة سحبتْ بريدًا الاكرونيًّا من الحاسوبِ. |
Kazıkladığınız enayilere güldüğünüz 200 adet e-posta bulduk. | Open Subtitles | .إننا نتحدثُ عن المؤامرة بإخفاءِ الأدلة هذه مئتان بريدًا إلكترونيًامن محللكم |
Babam Alzheimer'ın ilk aşamalarındayken bir e-posta aldım. | Open Subtitles | كان أبي في مرحلة متأخرة من الزهايمر حين تسلَّمت بريدًا إلكترونيًّا |
Diğerlerinden biri biraz önce e-posta attı. | Open Subtitles | واحدٌ من الآخرين أرسل لي بريدًا إلكترونيًا الآن، للتو. |
Bir kampanya başlattı, İçişleri Bakanı, kayıp şahıslar konusuna yoğunlaşmasını talep eden 16.000 e-posta aldıktan sonra harekete geçti ve bu konuda uzmanlaşmış bir emniyet birimi kurmaya başladı. | TED | بدأت بعمل حملة، وبعد أن استقبل وزير الأمن أكثر من 16 ألف بريدًا إلكترونيًا من أشخاص يطلبون منه أن يفعل ذلك، استجاب وبدأ بإنشاء وحدة شرطية متخصصة في هذة القضايا. |
Mali tabloların gerekli destekten yoksun olduğunu görünce risk Yönetimine, hukuk bölümüne, herkese yollamak için bir e-posta hazırladım; ama sonrasında MKBK ortalığı eşelemeye başladı ve bana da çenemi kapalı tutmam öğütlendi. | Open Subtitles | ومِن ثمّ رأيتُ أرقامًا لم أوافق عليها، لذا فكتبتُ بريدًا إلكترونيًّا. لقد كنتُ سأرسله إلى إدارة المخاطر والشركاء والجهات القانونيّة وكل شخص، |
Az önce eşimden e-posta aldım. Konu satırında "çocuklarımız" yazıyor. | Open Subtitles | تلقيت بريدًا إلكتروني من زوجتي ويقول عنوانه "أطفالنا" |
Gates'ten bir e-posta geldi. Hem iyi hem kötü haberler var. | Open Subtitles | إذًا، لقد استلمت بريدًا إلكترونيًا .من (جايتس)، أخبار مفرحة واخرى سيئة |
Ya da mail falan yollasanız? | Open Subtitles | أو أن ترسل لها بريدًا إلكترونيّا |
Peder Timtom'a mail attım, Waukesha'dan buraya geliyor. | Open Subtitles | وأرسلت بريدًا للقس تيم-توم وسوف يعود فورًا من واكيشا |
Neden okul bana mail atıyor? | Open Subtitles | لماذا ترسل لي الجامعة بريدًا الآن؟ |
- mail atarız. Jamaika'dan fotoğraf göndeririz. | Open Subtitles | سنُرسل لهم بريدًا بِصور "جامايكا" |
Sana şifreli bir mail gönderdim. | Open Subtitles | أرسلت بريدًا على المشفرة. |
Bak, gitmek zorundayım. Bir ara bana bir e-mail ya da kart yolla, olur mu? | Open Subtitles | انظري , يجب أن أذهب , لمَ لا ترسلي إليّ بريدًا إلكترونيًّا أو بطاقة بريديّة بوقت ما ؟ |
Ah, arama yapmıyordum, sadece bir e-mail gönderecektim. | Open Subtitles | لم أجرِ إتصالًا كنت فقط سأرسل بريدًا إلكترونيًا |
- Az önce sana bir e-mail gönderdim. - Selam. | Open Subtitles | أرسلتُ لك بريدًا |