Cesedi Presidio yakınlarında bulunmuş. | Open Subtitles | لقد وجدوا جثّتها متروكة في منحدر للسيارات بالقرب من، بريسيديو |
Presidio'dan üç sokak ileride bir taksi şoförü vuruldu. | Open Subtitles | سائق الأجرة اطلق عليه النار علي بعد ثلاث شوارع من بريسيديو |
Old Fort Point'de. Presidio'nun orada. | Open Subtitles | عند نقطة الحصن القديمة , خارج "بريسيديو" |
Şunu dinle.Altı yıl önce Presidio'daki evsizler barınağında yaşayan Joseph Lee adlı bir adam Sonny Chow'un ölümünden bir gün önce ortadan kaybolmuş | Open Subtitles | تأكّدْ من هذا. قبل ستّة سنوات، a يَدُورُ مسمّى يوسف لي إختفى مِنْ a مشرّد الملجأ في بريسيديو |
Ama Presidio Alto'nun en iyi yanı ne biliyor musun? | Open Subtitles | ولكن أتعلم ما هو أفضل جزء حول "ألتو بريسيديو"؟ |
Hepimiz Presidio'ya kaybetmekten bıktık usandık. | Open Subtitles | لقد انهكنا جميعا جرّاء الجسارة "لصالح "بريسيديو |
Presidio'da bir postaneden bir paket almam gerekiyor. | Open Subtitles | عليّ أنّ أستلم طرد في صندوق بريد "هناك في "بريسيديو |
Presidio'daki bir postanenin önünde ateş açılmış. | Open Subtitles | طلقات نارية أمام "مكتب للبريد في "بريسيديو |
Soruşturma süresince onu Presidio'ya mezarlık bekçisi olarak atamışlar. | Open Subtitles | اعادوا تكليفه في المقابر الجزئية بقاعدة (بريسيديو) أثناء فترة التحقيق. |
60'larda San Francisco Polisi, onları çalıştığı Presidio'dan çaldığını düşünmüş. | Open Subtitles | شرطة (سان فرانسيسكو) حسبت أنّه سرقهم من (بريسيديو) حينما كان هناك. |
Presidio artık üs değil. Peki şimdi nereden buluyor? | Open Subtitles | (بريسيديو) لم تعُد قاعدة عسكريّة، إذاً، من أين يحصل عليهم الآن؟ |
60'larda polisler, Petty'nin mayınları Presidio'dan çaldığından şüphelenmişler dememiş miydin? | Open Subtitles | ألم تقُل أن الشرطة شكّت أن (بيتي) سرق ألغامه من قاعدة (بريسيديو) عام 1960؟ |
Presidio. | Open Subtitles | (بريسيديو). |