"برينكمان" - Traduction Arabe en Turc

    • Brinkman
        
    Brinkman'a şüphelinin kontrolsüz bir şey yapacağını da söyler misiniz? Open Subtitles اخبر ايضا برينكمان ان المشبه به سيرى هذا الشيء على انه لا يستطيع التحكم به
    Bu Dr Brinkman, ERIS'in başı. Open Subtitles حيث الدّكتور" كونورس" شرح تعديلاته الأخيرة وهذا الدّكتور برينكمان رئيس الـ إي. آر.
    Bu Dr Brinkman, ERIS'in başı. Open Subtitles هذا الدّكتور برينكمان رئيس إي. آر. آي.
    -Evet efendim. Ben ikinciydim. Ramsey üç, Brinkman da dördüncü. Open Subtitles نعم سيدي, أنا كنت رقم أثنين, و(رامسى) الثالث و(برينكمان) الرابع
    Dafelmair, Ramsey, Brinkman arkasındasınız! Open Subtitles دافيلماير, رامسى, برينكمان أجهزوا
    - Dr. Brinkman diye bir adam dövülerek öldürüldü. - Dünya vahşet dolu. Open Subtitles - رجل يدعى برينكمان ضرب حتى الموت يالة من عالم عنيف
    Ayrıca Brinkman ve Ruiz'i de araştırıyor. Open Subtitles انهـا تحضر لملف كامل حول برينكمان و ريز
    Buradan, Bay Brinkman. Open Subtitles من هنا سّيد برينكمان
    Onbaşı Ramsey, Brinkman ve Katil. O kıdemliydi. Open Subtitles العريف (رامسى) و(برينكمان) وثامبر بالطبع
    Kalanını Onbaşı Brinkman ve Çavuş Fuentes sarmış. Open Subtitles أربعة, والباقي تم تعبئتهم من قبل العريف (برينكمان) والرقيب (فيونتس)
    Ramsey pis herif. Yine de Dafelmair ya da Brinkman olabilir. Open Subtitles -رامسى) هو الفاعل) من الممكن أن يكون (دافلماير) أو (برينكمان)
    Ramsey. Dafelmair ve Brinkman'ın malzemelerini. Open Subtitles عدة (رامسى) و(جافلماير) و(برينكمان), ها هي واحدة
    Onbaşı Brinkman'la değiştirsene. Open Subtitles ممتاز, لماذا لا تتبادلها مع العريف (برينكمان
    Ramsey ağaçtaki Brinkman'a yardım ediyordu. Open Subtitles (رامسى) كان يساعد (برينكمان) المعلق في شجرة
    Bu ne kadar eder Dr. Brinkman? Open Subtitles ماذا ستأخذ دكتور برينكمان
    Brinkman'ın bir parmağı eksikti. Open Subtitles برينكمان لة اصبع مفقود
    Üstümde Brinkman'ı gördüm. Open Subtitles رأيت مظلة (برينكمان) مفتوحة فوقى
    Brinkman. Open Subtitles برينكمان
    - Vazgeç, Brinkman. Open Subtitles سلّمه برينكمان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus