Nasıl olur anlamıyorum. Belki bir hastalıktan. Belki de çok fazla viskiden! | Open Subtitles | لا أعلم هل هو بسبب المرض أو إنه كان يكثر من الويسكي |
Binlerce insan hastalıktan, açlıktan ve kötü muameleden ölür. | Open Subtitles | الآلاف ماتوا بسبب المرض المجاعة والتعذيب |
Kız arkadaşım da gelecekti ama arayıp hasta olduğunu söyledi. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تأتي صديقتي ولكنها اعتذرت بسبب المرض. |
Yarın, arayıp hasta olduğunu söylüyorsun. | Open Subtitles | لذا غدًا ستعتذر عن العمل بسبب المرض |
Hiç hastayım dedim mi veya bir vardiyamı kaçırdım mı? | Open Subtitles | هل تغيبت يوماً بسبب المرض أو فاتتني نوبة واحدة ؟ |
Ne yapacağımı bilemedim. hastalık izni aldım. | Open Subtitles | لمْ أعرف ما عليّ فعله فاعتذرتُ عن العمل بسبب المرض |
Ancak altı yıl sonra hastalanıp öldü. | Open Subtitles | إلا أنه مات بسبب المرض بعد ست سنوات تالية |
Ama rahatsızlığından ötürü izin istedi. | Open Subtitles | لكنه قام بتقديم طلب إجازة بسبب المرض |
Geçen yedi yılda, bu adadaki ölümlerin hepsi hastalıktan ya da yaşlılıktandı. | Open Subtitles | الوفيات الوحيدة التي حصلت على هذه الجزيرة خلال السبع سنوات الماضية كانت بسبب المرض أو الشيخوخة |
Biz kendimizi düşünmüyoruz ama orada bir hastalıktan ölmek üzere olan bir kasaba dolu insan var. | Open Subtitles | لكن هناك قرية بكاملها هناك تموت بسبب المرض هؤلاء الأشخاص الذين سوف تنقذهم |
Bir gün AZT aldı diye ölmedi, bütün bir hastalıktan öldü! | Open Subtitles | لم يمت من يوم واحد من إي زي تي مات بسبب المرض |
Özür dilerim, iki ay önce hastalıktan ineklerimizden birini kaybettik. | Open Subtitles | أعتذر على ذلك ولكننا خسرنا أحدى أبقارنا بسبب المرض قبل أسبوعين حسناً,بأمكانك تبدر هذا في ربع السنه القادم |
Bu hücreleri size bahsettiğim IPS hücrelerine dönüştürdü ve daha sonra bu IPS hücrelerini de bu hastalıktan dolayı ölen motor nöronlara dönüştürdü. | TED | وحولها الى خلايا جذعية محفزة مستحدثة وهي التي أخبرتكم عنها، وبعد ذلك حول تلك الخلايا الجذعية المحفزة المستحدثة إلى خلايا عصبية حركية والتي كانت في الحقيقة تموت بسبب المرض. |
Diğerleri hastalıktan ve ıstıraptan öldü. | Open Subtitles | الباقي مات بسبب المرض أو اليأس |
Hemşirelerden biri hasta olduğunu söyledi... | Open Subtitles | واحد من الممرضين اعتذر (بسبب المرض .. |
Santos yine hasta olduğunu söyledi. | Open Subtitles | سيتغيب (سانتوس) بسبب المرض مجدداً اليوم |
Son zamanlarda hastayım deyip işe gelmediğim günlerde sevdiğim birilerinin öldürülmesinden dolayı bir gün bile izin yapamamamdan olabilir. | Open Subtitles | ربما لإنه مؤخراً تبدو لو أنني تغيبت بسبب المرض في كل مره شخصاً ما أحبه يتزوج فلن أستطيع تعويضه في يوم من أيام العمل |
Demin okula uğradık, hastalık izni aldığını söylediler. | Open Subtitles | ذهبنا للمدرسة توًا قالوا أنكِ اعتذرتِ بسبب المرض |
Evet. Henry hastalanıp öldü. | Open Subtitles | نعم, هنرى بسبب المرض, |
Diane iyi niyetli bir şekilde yönetici ortaklık haklarını Bay Canning'e devretme konusunda anlaştı, ...ne yazık ki Bay Canning rahatsızlığından ötürü bugün yok. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}لقد وافقت (دايان) بكرامه على تسليم {\pos(192,220)}(منصب الشريك بالإدارة للسيد (كانينغ {\pos(192,220)}والذي تغيب بسبب المرض للأسف اليوم |