"بسبب شخص" - Traduction Arabe en Turc

    • adam yüzünden
        
    • birisi yüzünden
        
    • biri yüzünden
        
    • herif yüzünden
        
    Henüz görmeye başladığın bir adam yüzünden yuvamızı mı yıkacaksın? Open Subtitles هل ستدمري أسرتنا بسبب شخص بدأتي فى رؤيته ؟
    herhangi bir adam yüzünden en çok istediğim şeyi kaybedemem. Open Subtitles ولا يُمكنني خسارة كل ما آملت به بسبب شخص
    Sadece bir adam yüzünden. Open Subtitles بسبب شخص واحد
    - Dışarıdan işe dahil edilen birisi yüzünden içine sıçılmış bir görev. Kasayı patlatırken hata yaptı. Uzun lafın kısası, en iyi adamım öldü. Open Subtitles انها مهمة فشلت بسبب شخص من الاعلى فى الخارج تعثرنا فى بعض الاسلاك ونهاية القصة مات افضل رجالى
    Erkekler genelde başka birisi yüzünden boşanır. Open Subtitles الرجال عادة يتطلقون بسبب شخص آخر.
    Bu adam gibi biri yüzünden beni terk ettin. Open Subtitles تركتني بسبب شخص مثل هذا
    Ne yani, insanları tanıdıktan sonra mı öldüreyim? - Hayır dostum. - Max, gezegende 6 milyar insan var, ve sen şişko bir herif yüzünden kriz geçiriyorsun. Open Subtitles "ماكس"، يوجد 6 بلايين شخص ليسوا في وضعهم الطبيعي بسبب شخص سمين واحد
    birisi yüzünden. Open Subtitles بسبب شخص ما
    Bir çocuğun büyümesini izlemek daha sonra da onu, Heathet Taffet gibi biri yüzünden kaybetmenin ne kadar kötü bir şey olduğunu düşünüp duruyorum. Open Subtitles رؤيت الرضيع يصبح طفلاً (و خسارة ذلك الطفل بسبب شخص مثل (هيذر تافت
    Bak, o David Leese denen herif yüzünden o gece otele gittin. Open Subtitles إنصت، لقد كنت في الفندق (بسبب شخص يُدعى (دايفيد ليز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus