"بسبب والدك" - Traduction Arabe en Turc

    • Baban yüzünden
        
    • Babanın yüzünden
        
    Ama Baban yüzünden bir insan tüm hayatını korku içinde geçirdi. Open Subtitles لكن احدهم كان عليه أن يعيش حياته في خوف بسبب والدك
    O gün o kadar sefil bir haldeydim ki. Baban yüzünden. Open Subtitles لقد كان ذلك اليوم بائساً للغاية بسبب والدك
    Ama Baban yüzünden bir gece bile uykum kaçmadı. Open Subtitles لكـن لم أستيقظ ليلة واحدة بسبب والدك
    Ama Baban yüzünden bir gece bile uykum kaçmadı. Open Subtitles لكـن لم أستيقظ ليلة واحدة بسبب والدك
    Babanın yüzünden zihinsel işkence yaşadım, onun parası nerede? Open Subtitles وتعويض التعذيب الذهني الذي حدث .بسبب والدك أين المال مقابل كل ذلك ؟
    Piercinald, lütfen gay partini Baban yüzünden iptal etmediğini söyle. Open Subtitles (بيرسنالد) أرجوك أخبرني بأنك لم تلغي حفلتك الشاذه بسبب والدك
    Hep Baban yüzünden. Open Subtitles -لا أريد الذهاب للصيد معه تقوم بهذا بسبب والدك وحسب
    Babam senin Baban yüzünden öldü. Ne? Open Subtitles والدي ميّت بسبب والدك
    Babam senin Baban yüzünden öldü. Open Subtitles والدي ميّت بسبب والدك
    Senin Baban yüzünden, benim karım öldü. Open Subtitles زوجتي ماتت بسبب والدك
    Baban yüzünden polis oldun. Open Subtitles .أصبحت شرطي بسبب والدك
    Baban yüzünden mi? Open Subtitles أهذا بسبب والدك ؟ - كلا -
    Baban yüzünden... Open Subtitles -عنيتُ بسبب والدك
    Zhen, Baban yüzünden öldü! Open Subtitles "زين" ماتت بسبب والدك!
    Baban yüzünden mi? Open Subtitles بسبب والدك ؟
    Baban yüzünden... Open Subtitles بسبب والدك ..
    Baban yüzünden. Open Subtitles بسبب والدك
    Baban yüzünden. Open Subtitles . بسبب والدك
    Baban yüzünden ortağın oldum. Open Subtitles بسبب والدك
    - Küplere binersin sanıyordum. - Artık usandım Donna. Babanın yüzünden olan her şeyden bıktım. Open Subtitles أنا فقط متعبة (دونا)، بسبب والدك و كل شيء لأكون صريحة، لقد استسلمت
    Babanın yüzünden. Open Subtitles بسبب والدك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus