"بسجلات" - Traduction Arabe en Turc

    • kayıtlarını
        
    • kayıtlarına
        
    • kayıt
        
    • kayıtları
        
    • kayıtlarından
        
    • kayıtlarında
        
    • kayıtlar
        
    • kayıtlarıyla
        
    • tutuyorsunuz
        
    Yine de şüphelenen Bavaria hükûmeti Illuminati üyesi olduğu öne sürülen kişilerin kayıtlarını tutmaya başladı. TED ومع ذلك، الحكومة البافارية المتشككة بدأت بالاحتفاظ بسجلات عن الأعضاء المزعومين من المتنورين.
    Konsolosluk personelinin giriş çıkışlarının kayıtlarını alabilirsiniz sanırım. Open Subtitles أظنك تحتفظ بسجلات الأعضاء الداخلين والخارجين
    Diş kayıtlarına bakarak... cesetlerin Janni Peter Gogolak ve James Stafen Tudeski... olduğunu tespit edebildik. Open Subtitles لذا استدعنا بسجلات الاسنان وبالاستعانة بها اكتشفنا ان احدى الجثث لجانى جوجولك
    Evet, hastaneler neredeyse ölmek üzere olan kişiler için kayıt tutmaz. Open Subtitles نعم ، والمستشفيات لا تحتفظ تقريبا بسجلات . الأشخاص الذين توفوا
    O zaman bu adamlar çiçek aşısı kayıtları tutuyorlarmış. Open Subtitles حسناً, ولذلك كلن هؤلاء الرجال يحتفظون بسجلات التطيعيم ضد الجدري.
    Boston kayıtlarından Kevin Baskin, Miles Holden ve William Parker'a bakmanı istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تبحثي بسجلات مدينة بوسطن كيفن باسكن,مايلز هولدن و ويليام باركر
    - Gates'in kayıtlarında bu şirketin ismini mi buldun? Open Subtitles -لقد وجدت هذه الشركه بسجلات المجمّع؟ -نعم
    Alınma ama seri katillerden oluşan bir ailenin çok iyi kayıtlar tutabileceğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل عائلة من السفاحين تحتفظ بسجلات كاملة,لاضغائن لا تؤخذ
    İspanyollar, batan gemilerin kayıtlarını batmayanlarınkinden iyi tutmuş. Open Subtitles الإسبان يحتفظون بسجلات للسفينة التي غرفت , أكثر من الذين صنعوها
    Sana anlattıklarımın kayıtlarını tutarak ne yapmaya çalışıyordun? Open Subtitles ما الذي كنت تفكر فيه ؟ الإحتفاظ بسجلات للأشياء التي قلتها لك
    Öğrencinin gittiği dişçi, diş kayıtlarını sağlamış. Open Subtitles طبيب أسنان الكلية قد زودنا بسجلات الأسنان
    Müşterilerinin kayıtlarını tutuyorsun, değil mi? Open Subtitles إنكِ تحتفظين بسجلات, صحيح؟ أقصد لعملاءكِ
    Bak. Mal kayıtlarını düzelttim ve buraya saklandım. Open Subtitles انظر، لقد تلاعبت بسجلات الملكية وأخفيت هذا المكان
    CIA kayıtlarına girdim ve ikisini karşılaştırdım. Open Subtitles مررت أيضا بسجلات وكالة المخابرات المركزيه وقارنت الاثنين.
    Cep telefonlarından başla ve banka kayıtlarına geç. Open Subtitles تحققي من حركتهم و عادات الانفاق لديهم ابدأي بسجلات الهاتف ثم انتقلي الى الحسابات المصرفية
    Polis kayıtlarına göre zavallı çocuğun kafa derisini yüzmüş. Open Subtitles وفقاً لما ذكر بسجلات الشرطة بذلك الوقت قامت بسلخ فروة رأس الصبي المسكين
    1958'den beri burada geniş kapsamlı kayıt tutuyoruz. Open Subtitles إننا نحتفظ بسجلات شامله هنا من كل العائلات من سنه 1958
    - Hiç bir taşıt kayıt tutanağı, arabayı hangi askerin üs dışına çıkarttığını belirtmiyor. Open Subtitles لا يوجد بسجلات مجمع السيارات من هو جندي البحرية الذي فحص السيارة
    Ve şimdi onların rotalarını, sizin gemi kayıtları ile karşılaştırma olanağını bulunca sizi izledikleri ortaya çıktı. Open Subtitles والآن يمكننى مقارنة طريقهم بسجلات سفينتك يظهر تماماً أنهم كانوا يتتبعونكم
    Karısıyla buluştum. Görünüşe göre Bay Norcut kayıtları saklıyormuş. Open Subtitles لقد قابلت الزوجة ، يبدو أن السيد نوركات كان يحتفظ بسجلات
    Babamla işini bitirdiğinde, sadece diş kayıtlarından teşhis edilebilecek durumdaydı. Open Subtitles عندما أصبحت معمولة مع أبي، هو يمكن أن يكون مميّز فقط بسجلات أسنانه.
    Son dakika. Diş kayıtlarında şansımız yâver gitti. Open Subtitles خبر جديد,لقد حالفنا الحظ بسجلات الأسنان
    Tüm dünyadaki meteoroloji istasyonları 1880'lerden beri güvenilir kayıtlar tutuyor ve NASA da zaman içinde dünyadaki ortalama sıcaklıkları takip eden bir harita oluşturmak için bu verileri kullandı. Open Subtitles محطات الطقس حول العالم و المُحتفظة بسجلات موثوقة لدرجات الحرارة منذ ثمانينات القرن التاسع عشر إستخدمت ناسا البيانات لتجميع خريطة
    Ve 20'li yaşlarından, işletme ve İngilizce dereceleriyle değil suç kayıtlarıyla çıkıyorlar. TED وهم يخرجون من العشرينات من عمرهم، ليس بشهادات في الأعمال واللغة الإنجليزية، بل بسجلات جنائية.
    Sanıyorum ki tüm çalışanlarınızın personel dosyasını tutuyorsunuz. Open Subtitles الـأن أفترض أنك تحتفظ بسجلات شخصية، لكل العاملين لديّك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus