"بسرعة كبيرة جدا" - Traduction Arabe en Turc

    • çok hızlı
        
    • çok çabuk
        
    Geçici malzemeler ve boya kullanarak çok ama çok hızlı ilerleyebildik. TED لقد تقدمنا بسرعة كبيرة جدا مستخدمين الدهان والمواد البدائية
    Ve aslında çimleri biçerek, biz ağaçların geri dönmesini sağlıyorduk, ki bu New England'da çok çok hızlı olur. TED وبذلك بقص الحديقة تمنع الشجرة من العودة الأمر الذي يحدث في نيو إنجلند بسرعة كبيرة جدا
    Virüs gibi. Radarın altında çok hızlı yayılıyor. TED انه على نمط الفيروسات. ويبدو تحت الرادار أنه ينتشر بسرعة كبيرة جدا جدا
    İnsanlar bir ilişkiye çok çabuk atladığında işte böyle oluyor. Open Subtitles وهذا هو ما يحدث عندما يكون الناس القفز الى العلاقات بسرعة كبيرة جدا.
    Bence gerçekten kararı çok çabuk veriyorsun. Open Subtitles أعتقد حقا أنك قفزت إلى الإستنتاجات بسرعة كبيرة جدا
    eğer onlar çok hızlı yaklaşsaydı, öldürülürdü. Open Subtitles لو كانت تقترب بسرعة كبيرة جدا ، كانوا يقتلونهم.
    çok hızlı bir şekilde yaklaştım, görüldükten sonra dikkatim dağıldı ve ben O'nun resmini çekemeden O benim resmimi çekti. Open Subtitles أنا اقترب بسرعة كبيرة جدا و قد رآنى الخصم و تشتت إنتباهى و قد إلتقطت صورتى قبل أن أتمكن من إلتقاط صورة لها
    Tüm bunlar çok hızlı oldu, ve ben benliğimi kaybettim. Open Subtitles هذا حصل بسرعة كبيرة جدا وفقدت النظرة عمن انا
    Kafasını boşverin, çok hızlı hareket ediyor. Open Subtitles لا تنتظر جها لاطلاق النار، انه يتحرك بسرعة كبيرة جدا.
    Jimmy oğlan Lou'nın yerini çok hızlı öttü. Yalan söylüyor. Open Subtitles وقدم جيمي الصبي حتى لو لغة و الطريق بسرعة كبيرة جدا.
    Her şey çok ama çok hızlı oldu. TED لقد حدث كلّ شيء فقط بسرعة كبيرة جدا
    çok hızlı gidiyordum. Open Subtitles قُدت بسرعة كبيرة جدا
    Ve ve biliyorum çok hızlı oldu, ama Ivy ve Raj birbirlerini seviyorlar, Ve birbirlerine çok... bağlılar. Open Subtitles وأعلم أن الأمر حصل بسرعة كبيرة جدا ولكن (آيفي) و(راج) يحبان بعضهما البعض وهما ملتزمان جدا تجاه بعضهما البعض إنه يحتضر
    çok hızlı oldu. Open Subtitles هذا يحدث بسرعة كبيرة جدا.
    Nanit güncellemesi olmadan çok çabuk yıpranır. Open Subtitles دون ترقيات نانيت، وقال انه سوف تبلى بسرعة كبيرة جدا.
    çok çabuk aşık oldu, aynı sen. Open Subtitles أعني، انها سقطت في الحب بسرعة كبيرة جدا...
    - Gerçekten çok çabuk geldin. Open Subtitles أتيت إلى هنا بسرعة كبيرة جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus